Rechercher dans ce blog

dimanche 10 septembre 2017

Lexique Judéo-Arabe de Tunisie ... Harissa.com

Lexique Judeo-Tune




A
Aatik feja
Synonyme de "espérons que tu auras peur". Un enfant tune de tout juste 16 ans décide d'aller voir "le silence des agneaux" (interdit aux moins de 16 ans) malgré le non-consentement de sa mère. La mère: - Ah, tu y vas quand même? Aatik Feja!!!

Adoubaye
Forme légèrement modifiée du nom de Dieu. Sous l'effet d'une forte impression, exprime aussi une certaine crainte. Du style:
- Maxo, tu as vu ces B52, quelle force!!!!.
- Adoubaye!!

Adra
Signifie "tu parles!!". Un enfant, très mauvais élève, promet à ses parents avant les vacances:
- Je te jure, maman, l'année prochaine, je vais être premier de la classe et je vais avoir le tableau d'honneur, les félicitations et je ne serai jamais collé....
- Adra...!!!

Ah iami!
Oh ma mère! Cette phrase se dit en poussant un grand soupir. Elle s'utilise comme une plainte lorsqu'on est malade ou bien lorsqu'on s'affale sur le canapé après une longue marche.

Aib
Honteux.
- Maxo, tu as répondu à l'invitation des Smadja?
- Non pas encore
- Aib!

Aich'benti, aich oueldi
Supplique du tune pour arriver à obtenir ce dont il a envie. Sorte de "je t'en supplie", "je t'en prie".
- J'ai eu une journée dramatique, je suis complètement fihala, aich benti Philippe mon trésor, fais-moi un massage !!

Ajeub
Bizarre, étrange, anormal.
- Chéri, tu as vu mes lunettes, je ne les trouve plus depuis hier!
- Ajeub!
Lexique Judeo-Tune


Akoud
Ragout de trippes.
A la grâce de dieu
Le tune, très superstitieux, s'en remet souvent a la protection divine.
- Chérie, j'ai de bonnes nouvelles, le petit est admissible a l'écrit, il lui reste l'oral et ça y est, on l'a le diplôme... !!

A la grâce de Dieu... !!!!
A la h'iet, a la h'ietkem
Vous nous avez manque

A la h'ietek
Difficilement traduisible. Voudrait dire: il nous manque! ou encore: la prochaine fois avec lui. Une bande d'amis a prévu de voir ensemble la finale de l'Euro 2000 mais Charlie, l'un des potes, tombe malade la veille et doit être hospitalisé.. Les autres tous ensemble, devant leur écran :
- A la h'ietek Charlie..!!!

Aloooors
Le "alors" du tune possède toujours beaucoup plus de voyelles que l'orthographe correcte du mot.
- Aloooors, comment ça s’est passé? Raconte..!!

Amandes fraîches
Un des fruits préférés du tune. Elles sont fraîches, à écorce verte, et contiennent un (parfois deux) petit noyau blanc laiteux délicieux à déguster entouré d'une léger et fine membrane jaune..

Antipat
Abréviation d'antipathique.
- Quoi, tu viens pas dîner à la maison ce soir, tu es très antipat...

Aouda
Marque l'exaspération du tune...
- Mon fils, va te laver les dents, s'il te plait..
- 2 minutes...
- Non, vas-y tout de suite...
- Aouda... !!

Aperetchif
Bien noter l'orthographe.
Petite collation précédant le dîner, servie dans les milieux JT exclusivement. Exemple: kemia glibettes, pois chiche, boutargue, etc., accompagné de boukha (de préférence Bokobza) ou anisette

Apres j'te dis
Expression utilisée le plus souvent afin de couper court à un sujet gênant au cours d'une conversation. Deux amies sont au téléphone au bureau...
- Ah au fait, Sandra, ton patron, il est très malade tu m'as dit, comment il va? (effectivement, elle le lui avait dit mais c'est un secret et elle craint les écoutes téléphoniques... )
- Apres j'te dis… (à prononcer très rapidement)

Areoport
On ne dit pas aeroport, on dit "areoport".
A toutes les sauces
Il ne s'agit pas d'un mélange culinaire, mais d'une expression tune signifiant : " sans arrêt ; dès qu'il le peut ".
- Dis-moi Ginette, j'ai rencontre ton frère hier et il m'a dit sur un ton un peu guindé : " l'occasion est trop belle de vous dire que je vous trouve jolie ". Il est malade ou quoi?
- C'est son nouveau genre, quelqu'un lui a appris cette expression et maintenant il l'utilise à toutes les sauces.

Aucun kif
Par opposition au grand kif. Marque le summum de l'angoisse.
- C'était nul ce film, aucun kif.

Audrob
Synonyme de "allez, vas-y". Un groupe d'amis tunes jouent aux cartes (à la schcoba bien sur). L'un d'entre eux ne fait que parler et met toujours un temps fou à jeter sa carte. L'autre : - Audrob..!!, Tu joues ou quoi, j'en peux plus.!

Au pire
Le tune se demande toujours ce qui peut lui arriver, au pire!!


B
Baba
Il ne s'agit évidemment pas de la délicieuse pâtisserie imbibée de rhum, mais d'une expression tune exprimant le doute..
Lexique Judeo-Tune
4/42
- Pierrot, je viens d'avoir l'entraîneur au téléphone, il sait que le cheval vient de très mal courir 3 fois mais il a très bien travaillé et il est sûr de gagner dimanche.

- Baba.!
Babahou
Littéralement "papa hou". Il a fait peur à des générations de petits JTs.
- Maman, vas-y toi, j'ai peur du Babahou!

Bagra
Une grosse (ou plutôt une grosse vache)
- Dis donc, t'as vu la fille à Paulette, c'est devenue une Bagra...

Bak'allah
Dieu bénisse. Se dit souvent à la vue d'une femme pulpeuse. Version tunisienne d'une Halakha (peu connue) qui stipule que l'on doit annoncer une bénédiction à la vue d'une très belle femme?

Banatage
Croquettes farcies à l’oeuf, à la viande ou au thon, au persil, etc.
Barbouiller
Embarras gastrique. Doit impérativement être accompagné d'un mouvement circulaire de la main droite.
- Qu'est ce que t'y as chéri, je te trouve palot?
- Je sais pas c'que j'ai mangé à midi, je me sens un peu barbouille.

Barbour
Synonyme de généreux, large...
- Combien tu vas donner au mariage de Sylvain ?
- J'sais pas encore: 500 - 800, non ?
- C'est ce que je pense. Tu sais, non, combien a donne Marco ?
- Non, combien ?
- 4000 !!!!
- 4000??? Ca m'étonne pas de lui, c'est un grand barbour !!

Barkela, barkelalik
Expression souvent entendue dans la bouche de nos grands mères, veut dire
Dieu le bénisse.. Un bébé après avoir pris son biberon vient de roter :
- Barkelaalik, tu as fait un gros rototo...
Lexique Judeo-Tune

Barouh achem
Synonyme de "Dieu merci "
Deux commerçants se retrouvent sur le trottoir à la fin de la journée :
- T'as fait une bonne journée ?
- Barouh achem, ça peut aller !!!

Bascoutou
Biscuit
Batata bel kamoun
Patate au cumin.
Une femme dira après avoir termine la loubia: J'ai trop mangé, je me sens comme une batata-bel-kamoun. Variation: je me sens toute batata.

Bel h'out alik
Expression JT qu'on dit à quelqu'un qui vient de réaliser quelque chose de brillant (comme finir son bsalalubia sans se tacher) et pour le préserver du mauvais oeil.

Bendada
De froid glacial. Ouhh, ils sont fous ou quoi d'avoir mis la clim dans ce ciné, il fait une de ces bendada...

Benga
Synonyme de galère, corvée.
- J'ai promis à Fredo de l'aider à déménager, j'avais pas vu son appart, il fait 300 m2!!
- Ououhh, quelle benga!!

Beurd
Froid en tunisien. On ne dit pas : - Quel froid ! , mais : - Quel beurd !!!!

Bijilouj
Ragout aux petits pois.
- Goute moi ces bijilouj!

Bilada
La veille d'une circoncision, fête organisée par les parents ou les grands-parents du nourrisson, initialement pour y lire une page ou deux de zohar, mais en fait pour boire un quart boukha et manger des fricassés à la santé du petit


Birkat couanim
Le passage le plus important de la prière, surtout le soir du kippour, car il annonce la citronnade et le boulou avant même le son du schofar..

Bissah
Pessah

Bjejes
Toujours utilisé au pluriel. Bien sur, il s'agit de la plantureuse poitrine de la femme tune...
- Charlie, mate, mate Sandra...
- Oh ! putain, les bjejels......

Blata
Nom féminin, synonyme de culot, culotte, sans gêne. "Quelle blata” celle la" ou bien "j'adore faire la blata quand je peux". Dans une queue devant un magasin, une cliente passe devant tout le monde..
- Non mais tu as vu cette blata ??

Blech (ou boublech)
Synonyme de "c'est pour rien".
- Tu as vu le prix de ce manteau, c'est boublech. !!

Blechi
Tant pis.
- Jacquot, tu veux encore du couscous?
- Non.
- Arichouldi Jacquot, reprend encore un petit peu de couscous. (noter le +"PETIT peu")
- Non.
- Tu veux pas, blechi !

Blid
Antipathique.

Bnin
Mignon

Bob
Petit chapeau rond ; casquette du tune.

Boga
Limonade tunisienne. Toujours servie fraîche. S'est déclinée en Boga cidre.

Bomboloni
Beignet très huileux rond en forme de volant de voiture très apprécié des tunes. Un vrai bomboloni se prépare toujours dans une marmite pleine d'huile, et termine sa course sous une montagne de sucre en poudre....

Boule au miel
Comme son nom l'indique, de préférence avec un café et un journal.

Boulettes
Paupiettes (Hum, à la réflexion, qui comprend le terme paupiette?)

Boulou
Quat'quart. Fréquemment dégusté avec du café ou de la citronnade a la sortie du jeûne de Yom Kippour. Souvent agrémenté de pistaches, amandes, pignons, chocolat,...

Bourim
Pourim

Bouscoutou ou pain d'espagne
Gâteau aux oeufs de Pessah. Souvent trempé dans l'orgeat.

Brass
Synonyme de " je t'en supplie " (voir "rass").
- Brass, Gégé, vas me chercher mes lunettes..

Brel, burla
Mule, imbécile.
- Maman, maman, j'ai encore tache ma chemise avec la bkaila!
- Ya brel! Tu peux pas faire attention?

Brique
Il ns s'agit bien sur ni du matériau de construction ni d'un million de centimes mais de notre brique à l’oeuf, à la pomme de terre au thon (avec ou sans câpres.)

Bsalaloubia
Cassoulet du JT (Bsel + loubia)


C
Cabinets
Un judéo tunisien ne va jamais aux toilettes, il va aux cabinets.
Cacher les sous, le chocolat...
 L'acte de cacher est fréquent chez le tune. Il n'économise pas ses sous, mais il les cache. Si un enfant mange trop de bonbons ou de chocolats, sa grand-mère les cache régulièrement.
- Mami, mami, où sont les bonbons ?
- Je les ai caché, tu en assez mange comme cela....

Cafard
Animal préfèré des mauvaises langues tunes.
- Ouhhh!!, Comme elle est vilaine, on dirait un cafard !! (souvent suivi de:
- - oui, mais elle est très gentille, la pauvre !!

Calotte
Kipa

Caque
Biscuit sec, limite plâtreux, à tremper dans le café le matin. Existe en caque aux oeufs (meilleur) ou caque à la farine

C'est gentil
Être gentil normalement, c'est plaire par sa délicatesse, son charme.
Chez les tunes, on peut être gentil pour des situations très futiles :
- Bonjour, pourrais-je parler à Edith, SVP ?
- Edith, elle est pas à son bureau, elle s'est absentée..
- Bon, je la rappellerai plus tard.
- C'est gentil, merci, au revoir.

C'est ma came à mort
Expression souvent entendue lorsq'une très jolie fille (canon) passe devant les yeux d'un tune. Le problème c'est que c'est notre came à tous !!!

C'est pas grave
Un tune a toujours besoin de rassurer son interlocuteur, afin de dédramatiser une situation. Jugez en vous-même :
- Tu sais pas ce qui m'arrive, j'ai trouvé nulle part ce jean 501 a ma taille, je suis dans tous mes états, j'ai fait 50 boutiques.
- Bon, c'est pas grave, on va le trouver quand même...

C'est tout craché
Bien sur, il ne s'agit pas ici de projection de salive par la bouche, mais plutôt d'une expression fréquemment entendue. Ex: une grand-mère parle de son petit-fils : « T'y as vu comme il ressemble à mon fils? Quoi, il lui ressemble, c'est son portrait tout craché! ».

C'est une merveille
Le tune, on l'a déjà vu, s'enthousiasme pour pas grand chose...
- Quoi, tu as pas goûté les yoyos de madame Tibi ? c'est une merveille, tu sais pas ce que tu rates....

C'est ma came au millimètre
Dans le même registre que "ma came a mort".
- Tu vois la blonde la bas avec cette paire de bjeujs, c'est ma came au millimètre....

C'est péché
Il ne s'agit bien évidemment pas de la récolte de la pêche du jour, mais plutôt de l'acte de commettre une faute.
- Tu jures sur la torah pour n'importe quoi, c'est péché...!!

C'est un régal
Le tune prend un vif plaisir à beaucoup de situations et sait le manifester.
Deux amis discutent en plein été au bord de la piscine du country :
- Qu'est ce que tu fais ce soir ?
- Je dîne au country
- Avec ce temps, c'est un régal....!!

C'est vrai c't'histoire ??
Très fréquemment entendue en réponse à un doute certain sur la véracité de c't'histoire....
C'etait beau ?
Une grand-mère tune vient chercher ses enfants à la sortie d'un film de cinéma. Les enfants sont allés voir "Evil Dead 2", film encore plus terrifiant que le premier. La grand-mère :
- Alors, les enfants, c'était beau, c'était beau ?

Chachaa
Synonyme de bien être, de plaisir. Après avoir grille des heures au soleil dans la rue (n'oubliez pas il fait au moins 45 degrés à l'ombre), un tune pénètre dans une boutique climatisée.
- Aie, chachaa, comme c'est bon, ça fait plaisir. !!

Champion de Tunisie
Toute personne ayant pratiqué, ne serait ce qu'une fois, un sport type volley- ball, ping-pong ou natation à Tunis, s'attribue ce titre qui fait jaser les jeunes générations. A ce jour et sauf erreur de notre part, seul Zizi Taieb n'est pas contesté en natation.
- Tu sais jouer au ping-pong, tonton ?
- Tu rigoles ou quoi ? j'étais champion de Tunisie...

Chaouche
Synonyme de servant, domestique.
- Dédé, appelle le chaouch pour qu'il vienne prendre les bagages...

Chey
Synonyme de "rien".
- Tu as gagné quelque chose au loto hier soir ?
- Chey. !!!

Chiffon de parterre
La serpillière du tune.

Chkoun adi yachidi
Qui c'est celle la? L'expression s'emploie dans le sens de "D'ou- elle sort celle la?!. Se dit souvent à un mariage lorsque parmi les invités se trouve une jolie femme que l'on ne connaît pas.

Choua
Synonyme de scandale, histoire.
Un médecin consulte à son cabinet quand sa femme (le soupçonnant de la tromper avec sa secrétaire) fait irruption dans la salle d'attente et règle ses comptes avec la dite secrétaire en prenant à partie les patients assis en salle d'attente. Le mari, le soir en rentrant à la maison :
- C'est quoi cette choua que tu as fait ce matin, à mon cabinet?

Chouf, chouf ada !
Regarde, regarde-le ! L'expression est employée en judeo-tune pour éviter de se faire comprendre de la personne que l'on pointe.
Ex : entendu à Deauville :
- Chouf, chouf ada sur ta droite, c'est Balladur !


Chrah
Simple d'esprit

-C'est pas vrai, ou ça, ou ça ?

Cinq sur toi
Le chiffre cinq chez les tunes est utilisé contre le mauvais oeil. C'est une sorte de protection divine... car le tune est très superstitieux.
- Allo Jacquot, je t'annonce la nouvelle en premier, j'ai touché le quinté dans l'ordre, il fait 2 millions…

Cinq sur toi !!! ou encore :
- Jacquot, il parait que t'as gagné au quinté, tout Paris est au courant....
- Ouhhh, cinq sur moi. !!

Citron doux
Le fruit préféré du tune; toujours considéré comme quelque chose de rare et précieux (il n'y en as qu'entre pourim et pessah).

Citronnade
A consommer frais avec un croquant

Claquette, chleika
Tongues

Cloqt
Expression tunisienne signifiant : ça suffit !!!
- Deux enfants très agités crient et courent sans cesse quand leur mère est au téléphone,
- La maman : les enfants, cloqt !!!!!

Comment tu vas
Le tune a une fâcheuse tendance à inverser le pronom - verbe. A la place de "comment vas-tu ?" Le tune dira "comment tu vas? Dans le même registre on entend souvent : "fais le pas" à la place de "ne le fais pas" ou encore "prends le pas" à la place de "ne le prends pas" et ainsi de suite.....

Complet poisson
Rien à voir avec un costume en forme de poisson. Assiette de poisson frit (de préférence sole, thon mulet, rougets), accompagnée de frites, slata mechuia. Options: oeuf au plat, piment frit, tomate frite

Coing
Fruit consommé en confiture dégoulinante sur les croquants ou le boulou le soir de Kippour. (Franchement, à part le soir de kippour, vous avez déjà mangé de la confiture de coing ??)

Couffin, cabas
Le panier du tune.
L'oreiller du tune

Crèves et meurs
Une des pires insultes ou menaces. Sûrement aussi un des meilleurs paradoxes temporels.

Croquant
Nom de gâteau tunisien, en forme de biscottine "qui croque sous la dent", souvent consommé lors des

D
Dam'hut
Boutargue ou poutargue ou "oeufs de poisson", pour ceux qui ne connaîtraient pas. Existe en dam'hut de mulet ou de thon (plus raffiné).

Darba
Cher, contraire de 'blech'

Darka
Synonyme d'ambiance. Peut se dire d'une soirée (quelle darka) ou bien d'une personne fort sympathique (il est très darka !!).

Dassira
L'angoisse Claudette: - Michael, comment se sont passés tes examens? Pas de réponse de Michael, gêné... Claudette: - oulala, dassira...

Dattes et noix
Deux des fruits préférés des tunes; c'est une sorte de sandwiche à la noix avec une datte à la place du pain (vous devriez essayer, c'est très peu calorique.!!)

Debla
Voir Manicoti

Déchirer
Le verbe déchirer ne s'emploie pas vraiment pour designer un vêtement ou un rideau décousu ou abîmé, mais bien au sujet de l'alimentation.
- Ouh chéri, ça fait plaisir de te voir manger de si bon coeur, jamais tu t'arrêtes?
- C'que j'avais faim, mon amour, j'ai déchiré la pquailla et maintenant je vais déchirer les friteches.

De folie !!
Expression n'ayant rien à voir avec un quelconque dérèglement mental, mais exprime l'exagération d'une situation.
- T'y as vu la nouvelle coiffure à Déborah???
- Non, elle est belle ?
- Quoi belle, elle est de folie...!!!

Débarrasser
Il ne s'agit pas de débarrasser une table ou une chambre en désordre, mais plutôt de l'action de se débarrasser de quelque chose de contraignant.
- Jeremy, va vite prendre ta douche, comme ça après tu es débarrassé.

Dégraisser
Nettoyage à sec.
- Où est mon pantalon, maman?
- Chéri, il était sale, je l'ai donne à dégraisser.

D'jib la suite! D'jibel la suite!
Amène la suite. Après avoir terminé le plat de couscous, Jacquot demande à sa femme d'apporter le dessert par un "d'jibel la suite" ou "d'jibel le dessert"

Drache
Deuil. La France est menée 1- 0 face à l'Italie en finale de l'Euro à 1mn de la fin. Tous les Français judeo tunes :
- Dans 1mn, c'est le drache.. (tout le monde connaît la suite..

Dont
Remplacement du DONT par le QUE : la faute de grammaire est courante chez le tune, celle de remplacer le pronom DONT par la conjonction QUE est une des plus fréquentes.
- Tu as vu celle la, c'est la fille que je t'ai parle tout à l’heure...

Dr'o
Gâteau noir tunisien en forme de bouscoutou a base de pavots, de grains d'anis et surmonte d'une cerise rouge confite. Pour connaisseur...


E
Echtama
Combien? Jusqu'à quand? Gilbert vient de faire quatre capots d'affilée à la belote, il vient de lever les 7 premiers plis et annonce dix de der
- Echtama?!

Ekek
Moyen, pas génial
- T'as vu ma nouvelle coiffure, comment tu la trouves?
- Ekek, vraiment treeees ekek!!

En urgence
Urgence d'une situation quasi désespérée
- Ouhhhhhhh, chéri j'ai oublie le pain pour ce soir
- Comment qu'tu vas faire mon amour?
- Va en urgence à la boulangerie avant qu'elle ferme et prends tout ce qui reste Conclusion: Tu vois pas l'urgence

Elle est royale
Exagération fréquemment entendue dans la conversation courante.
- Quel enfer, j'ai mis 1h à trouver une place...
- Ah bon ? regarde la place que j'ai trouvée, juste devant la maison...
- Ouahhh!! Elle est royale ta place !!!

Elle fait de la peine
Employée toujours à contre sens chez les tunes.
- Tu es au courant pour Vanessa ?
- Non, qu'est ce qui y a ??
- Son mari vient de lui acheter une parure toute en diamant et il lui a acheté un 2 pièces terrasse à Cannes...
- La vérité, celle-la, elle fait de la peine !!!

Emballer
Rien à voir avec le papier cadeau, mais plutôt avec la satisfaction du JT.
- Quelle belle robe, je suis emballée
- Huuu, j'ai été emballé par le film que j'ai vu. Bref, un tune s'emballe très facilement

Encoooore
Une maman tune s'adresse à son fis de 10 ans.
- Jérémy, j'ai une question à te poser. Tu préfères quoi pour ce soir : des pâtes chinoises ou du couscous ?
- Du couscous ?
- Encoooore ???

Epines du poisson
Pour un judeo tunisien, le poisson a des épines, et non des arêtes.

Espérons !!!
Le tune est toujours plein d'optimisme et veut croire que les bonnes choses se produiront. Pour cela il espère souvent...
- Tu sais chérie, notre fils, il a raté PCEM 1 cette année, mais il a pas eu de chance; il peut pas coller l'année prochaine...
- Esperons...!!!! (à prononcer impérativement accompagné d'un long soupir).

Esstraordinaire
Prononciation légèrement modifiée de "extraordinaire".
- Le marché de Deauville le dimanche matin, quoi c'est bien, c'est esstraordinaire.....!!

Euchkeut
Synonyme de "tais toi". Souvent entendu lorsque 2 amis (tunes) font la mauvaise langue au sujet d'un 3eme ami (non tune et absent de la pièce) et que celui ci soudainement fait irruption.

Euf
Ras le bol, ça suffit!

Euguine
Semaine maigre qui précède ticha beav et qui est réputée pour ère porteuse de mauvais sort
- Maxo, tu vas à la plage demain?
- Tu es fou ou quoi, c'est euguine!


F
Face la gare / face moi
Les fautes de français sont courantes chez les tunes. Par exemple : " en face de la gare devient souvent " face la gare " ou encore " en face de moi " peut devenir " face moi ".

Fad
Sorte de plat au foie servi le soir du seder à Pessah

Faire le bain
Un maman tune ne demande jamais à son enfant s'il a pris son bain, mais plutôt s'il est allé faire le bain
- Aich'benti, chéri, je suis débordé à la cuisine, tu veux aller faire le bain du petit....

Faire tres rire
En général, les choses ne font pas beaucoup mais très rire le tune. Il parle en anglais avec l'accent tunisien, la vérité ça fait très rire.

Fais-moi plaisir
Une maman tune exerce toujours un chantage affectif sur ses enfants et démarre souvent ses exigences par cette formule.
- Fais-moi plaisir, Michael, va te laver les dents...

Falsou
Le mot Ersatz ayant une connotation trop douloureuse, le JT utilise volontiers le terme falsou pour designer une pâle imitation.
- Qu'est ce que tu as mangé dimanche dernier chez Viviane?
- Une ganaouya falsou!

Femt?!
Tu as compris? Le JT considère souvent que son parler n'est pas à la portée de son interlocuteur, il doit vérifier que celui-ci a compris. Variante: Fem't oulala?

Feuja
Grande frayeur.
- Steve, mon chéri, où étais-tu passé? Tu m'as fait une feuja!

Fève
Il ne s'agit bien évidemment pas de la petite figurine cachée dans la galette des rois, mais d'un des légumes préfèrés du tune. Souvent servies chaudes après avoir naviguées dans de l'eau bouillante et finissant leurs courses dans un bain de cumin.

Fihala
Synonyme d'épave
- Ouhh, t'y as une sale tête ce matin...
- C'est normal, je suis complètement fihala... !!

Fondouk
Signifie un désordre épouvantable.
- Quand tu vas ranger ton bureau ? ...... c'est un véritable fondouk...!

Forme
Il ne s'agit pas du tour de taille chez le tune, mais plutôt d'un plat typique appelé curieusement " la forme de pâtes ". Espèce de gâteau arrondi à base de pâtes, d’oeufs et de poulet. Peut se voir aussi agrémenter de sauce tomate (appelé couramment Minina)

Foucan couen
Rachat du premier né. Mais pourquoi s'obstinent-ils à appeler cela Pidyon haben en hebreu?

Foul

Fève

Fréquenter
Avant les fiançailles, les jeunes tunes "se fréquentent "..
 - Dis-moi, Simone, ta fille, qu'est ce qu'elle attend, elle fréquente enfin ou pas ?

Fréquentations
Chez les tunes il y a les bonnes ou les mauvaises fréquentations.
- Tu veux qu'j'te dise ? le petit Bijaoui, pour ton fils c'est une treeees mauvaise fréquentation....

Fricassé
Le "chi-chi " du tune. Sandwiche-beignet au thon, câpres, mechouia, oeuf, olives....

Frigidaire
Réfrigérateur

Frigolo
Esquimau

Friteche
Pet de none. Gâteau mou imbibe de miel. Se consomme dans les derniers jours de Pessah.

Flifloute
Adidas

Fleetox
Ex Baygon

Flouca
Petite embarcation

Francaoui, francisse
Français


G
Gabin
Non pas l'acteur, mais l'épicier du Bd de Belleville.
- D'où tu as acheté ton sandwich?
- J'étais faire les courses chez Gabin, j'en ai profité!

Gagou
Prénom juif tunisien

Galettes
Matsot
- J'en peux plus des gaz. J'arrête les galettes.

Ganaouya
Ragout aux gambos (non, pas gambas)

Gare à toi
Façon abrégée du tune de signifier "prend garde à toi si...". Un enfant refuse de mettre de l'ordre dans sa chambre. La maman excédée :
- Gare à toi si ta chambre n'est pas rangée dans les 10 minutes...

Genie
Expression utilisée par les judeo tunisiens dans des domaines que le magazine Sciences et Vie n'a encore jamais exploré.
- Ginette Koskas, c'est un génie des boulettes... !!

Glibette
Nourriture pour hamster communément détournée par le judeo tunisien pour son alimentation personnelle

Glida
Une gâterie (!?) Souvent utilisé au sens figuré?

Globo
Malabar

Gloub
Autre appellation des glibettes.
Un anglais approche d'un wagon du TGM. Il croise un JT debout sur une des marches et lui demande:
- Full?
- La, gloub.


H
H'achwa
Semoule à la sauce tomate. Par extension, tout élément mi-solide, mi-liquide.

H'aguigui
Élégant. Par extension: se dit d'une personne dont on voit qu'il porte des vêtement neufs. Le mot vient de Hag qui signifie "fête"- les fêtes juives étaient souvent l'occasion d'acheter un nouveau costume.
- Tu as vu Joel dans son nouveau costume, il est tout H'aguigui.

H'eida
Synonyme d'agitation.
- Sami, Sami : la France vient de gagner la finale de la coupe d'Europe!!
- Quelle h'eida ça va être sur les champs....!!

H'alouf, h'aloufa
Coquin, coquine.
- Sami, ta fille, c'est une h'aloufa, même pas elle me dit bonjour quand je la vois.

H'fif
Synonyme de vif, malin.

H'fifa
Se dit d'une fille pétillante, voire délurée.

H'lalem
Plat de pâtes aux lentilles et pois chiches qu'on déguste à la sortie du jeune de ticha beav.

H'lam
Dommage
- C'est h'lam de gaspiller cela (ne pas confondre avec les avions du gouvernement)

H'lou, h'loua
Synonyme de mignon(e), à croquer.
- Quoi c'est ta fille? Comme elle est h'loua...!!

H'let, H'la, H'laoujla
Synonyme de catastrophe... C'est foutu, c'est fichu. Une femme accueille son mari qui rentre du boulot quand soudain une odeur de brûlé envahit la pièce.
Le mari : - ça sent pas le brûlé? La femme :
- Ouhh, r'let c'est la ganaouilla qui est sur le feu...

H'it alik !, hiiiite
Très mauvais, dégoûtant.
- Tiens goûte ce plat, comme il est bon..
- Qu'est ce que c'est ???
- Du cervelas de grenouille

- Hiiiite !!!

Hourras Sefer !!
Sur la Torah

H'oms blebi
Bouillon de pois chiches, à réserver à un public de connaisseurs. A consommer de préférence avec harissa et pain italien.

Huuuuuu
Interjection associée à un mouvement de battements saccadés et répétitifs de la main droite sous forme de balancier


I
Il n'en est pas question
Bien séparer les syllabes en prononcent
- Maman, je peux rester jusqu'à minuit chez ma copine Déborah?
- Non mais t'y es fou ou quoi? Il/n'en/est/pas/question

Il reste plein
Expression rassurante fréquemment utilisée par la maîtresse de maison judeo tunisienne pour encourager ses invités à se resservir. Incontournable lors d'un couscous...
- Mamie, tu crois que je pourrais avoir encore un peu de gnaouilla ?
- Tu ne peux pas me faire plus plaisir. Donne ton assiette, il reste plein...

Inconnu au bataillon
Expression souvent utilisée par les tunes afin de faire part de leur non-connaissance d'une certaine personne.
- Tu savais qu'un certain Coco Smadja était champion de course à pied à Tunis?
- Qui c'est celui- la, Coco Smadja ?, il est totalement inconnu au bataillon..!!


J
J'ai
Affirmation courte pour signaler à notre invité qu'il ne pourra pas nous prendre en défaut ; il n'en à du reste pas le temps.
- Tu veux un coca ? J'ai....
- Tu veux un orangina ? J'ai...
- Tu veux une boukkha ? J'ai...

J'ai eu la peur de ma vie
Un tune est facilement effrayable et à chacune de ces occasions, il ressent toujours une très grande peur, la peur de sa vie. Gageons qu'à la prochaine frayeur, il ressente cette peur a nouveau .....

J'ai une de ces flemmes
Fatigue, paresse
- Tu vas au cours de gym ce soir.
- Oui, mais j'ai une de ces flemmes.

J'ai pas un centime
Un tune qui se respecte utilise très souvent cette formule pour justifier le fait qu'il n'a pas d'argent sur lui.
- Maman chérie, tu peux me donner de l'argent pour aller au ciné ?
- Va demander à ton père, j'ai pas un centime (peut, à la rigueur, être utilisé avec le Franc). Vous imaginez cette même scène??
- Va demander à ton père, j'ai pas un Euro.....

Jamais tu...
Tournure de phrase typiquement à la Tunisienne. Jamais tu réfléchis avant de parler?

Jamais de la vie
Sous entendu : de toute ma vie j'ai jamais dit ou fait ça.
- C'est vrai que tu as été insolent avec ma copine Colette hier ?
- Moi ??? Jamais de la vie... !!

Jasmin
Fleur préférée du tune (Il est vrai que porter à ses narines, le moindre petit bouquet de jasmin nous transpose immédiatement en Tunisie !!).

Jda
Grand dadais un peu idiot. Souvent on dit: un grand jda.

Je suis dans tous mes états
Il ne s'agit bien évidemment pas d'un voyage à l'intérieur des États Unis d'Amérique, mais d'une expression tune signifiant un état d'agitation, d'inquiétude...
- Tu as des nouvelles de la petite depuis son départ pour Israël ? (la petite est partie le matin même en vacances chez ses cousins israéliens).
- Ne m'en parle pas, elle à dû arriver depuis 2h déjà et elle ne m'a pas encore téléphoné, je suis dans tous mes états.....

Je te le dis à toi
Le tune a toujours besoin d'insister en appuyant pour donner plus de force à ses propos ;
- Je te le dis à toi, elle est complètement folle... Je te le dis ça aurait largement suffi.....

Je suis là / oui oui/ voila voila / m'nkhabch n'biya
Autant de noms de vendeurs de cacahuètes grillées salées, pralines, globo, pois chiche, amandes, déferlant sur les plages tunisiennes et facilement reconnaissables de loin à leurs annonces sous forme de cris. Ex : " je suis là, cacahuètes, amandes, je suis là !!". M'nkhabch n'biya signifie au contraire, tout en finesse : "je ne veux pas vendre !! ".

Jbi
Synonyme : d'où?
Une femme demande à son mari :
- Au fait, ils t'ont répondu les Amsellem pour demain soir?
- Yes darling, they can't come.
- Jbi tu parles anglais maintenant !

Jbiboulouj
Mélange de fruits secs et de noisettes, souvent distribué à l'issue d'une brith mila

J'me fâche
Un tune fait souvent mine de se fâcher pour un oui ou pour un non.
- Tiens voila 5 F pour le journal que tu m'as acheté
- Non mais ça va pas ou quoi ? Reprend ça tout de suite ou j'me fâche.

J'peux pas la voir !!
Bien sur, utilisé dans le sens de l'antipathie et non pas de la vision..
- Tu as vu ce qu'elle a fait cette peste à son père ? , j'peux pas la voir !!

Jmeul
Synonyme de crétin, d'idiot.
- Quel jmeul celui la !, T'as vu comment il s'y prend pour faire son créneau ?

Jnoun
Esprits malicieux, qui rodent souvent dans les synagogues vides.

Jure, jure-moi
Utilisé dans un sens qui signifie l'étonnement. Un golfeur parle à un ami non-golfeur et tout en discutant remarque dans le sac de celui-ci un magazine de golf :
- Jure-moi que tu as un magazine de golf dans ton sac. !!
Variante abrégée:
- Jure ! Tu as un magazine de golf dans ton sac. !!

Je suis crevé
Fatigue courante et habituelle du JT. Il rentre du travail, se jette dans
un fauteuil et soupire :
- Ouf!!! je suis crevé

Je suis débordé
Un JT est souvent débordé ou se laisse souvent déborder. S'emploie dans le sens débordé de travail quelqu'il soit.
- Chérie, tu peux me faire cette petite traduction s'il te plait?
- Non, mais tu vois pas que je suis débordé?

Je suis mort
Sentiment d'extrême fatigue. Vous rentrez du travail après avoir passe 2h dans les embouteillages. Vous vous affalez sur ce même fauteuil et vous dites
- Oufff! Quelle fatigue, je suis mort.

Je vais faire pipi dans ma culotte
Expression JT très distinguée (origine "hara" un quartier de la banlieue
tunisienne) ne signifiant nullement que la personne a effectivement uriné dans ses dessous, mais plutôt qu'elle est sur le point de le faire si elle n'arrête pas immédiatement de rire. A l'heure actuelle, aucun cas de personne ayant uriné sur elle n'a encore été répertorié. Synonyme: mort de rire

Je t'ai langui
Signifie " tu m'as manqué ". Les judeo tunes peuvent l'employer aussi bien pour une séparation de 10 minutes ou 10 jours.

J't'en prie,..
Même signification qu'en français classique, mais utilisé de manière beaucoup plus abondante.
- Maurice, j't'en prie, qu'est ce qui est sorti cet après-midi au tiercé?


K
Kaki
Gressin

Kalek
Elle dit (ironique)
Une mère dit "Kalek: mon fils, il est pas mal, il est super!!!"

Kanoun
Four

Kaot'rabi
Expression employée pour marquer un hasard, parfois malheureux.
- La vérité il a pas de chance. Il essaye de tromper sa femme pour un soir en sortant en boite avec sa secrétaire et kaotrabi, sur qui il tombe? Son beau-frère.

Kchouch
"Chtouyot" en hébreu. Assez intraduisible en français. Équivalent peut-être de babioles, mais peut tout aussi bien désigner des objets que de la nourriture.
- J't'en supplie jojo, débarrasse ta chambre et jette-moi tous ces kchouchs.
ou bien :
- C'est hanoukka ; Tu peux aller acheter quelques kchouchs aux enfants?
Ou encore :
- Maman, maman j'ai très faim. Tu veux pas me donner un p'tit kchouch à manger avant le dîner ?

Kife grave
Le kif, tout le monde connaît, c'est un summum de plaisir. Mais lorsque l'on kife grave, alors la, c'est intraduisible, c'est le nirvana...
- Elle a kifé grave! Quoi grave ? Grave, grave. !!

Kmarack
Synonyme de "espérons pour toi" (littéralement: voila comment j'aimerai te voir dans le futur). Une vieille fille tune (elle a 27 ans passés!) discute avec sa mère :
- Tu sais la nouvelle maman, ma copine Vanessa vient de se fiancer..
- Kmarack, ma fille...

Kmaranain
Veut dire : "espérons".
- Je viens d'avoir Frédo au téléphone, il dit qu'il a réussi l'écrit et il pense être admissible a l'oral.
- Kmaranain...

Knakeuch
Plat de pâtes aux pois chiches et aux lentilles, proche du h'lalem

Kotli/Kotla
J'ai dis / elle m'a dit. Interjections inséparables quand une grand-mère rapporte une conversation téléphonique à une autre grand-mère par téléphone.
- J'ai eu Tita au téléphone hier. Kotli, je lui ais dis: "ton fils Norbert, ça va?"
- Kotla, elle m'a répondu: "oui et tu sais, il se fiance". Alors:
- Kotli, je lui ais dis: "Ah bon, avec qui?"
- Kotla : "Avec la fille Douieb"!, Etc., etc...


L
Laorina
Synonyme de : quelle horreur! Comme c'est vilain.
- Maman, maman regarde le petit hamster que je viens de gagner à l'école... (tout en parlant, l'enfant dépose l'animal sur les genoux de sa mère).
- Ououhhh, laorina...!!! Enlève moi ça tout de suite....

Laister
Synonyme de : Dieu m'en préserve.
- Qu'est ce qu'elle a eu, Ginette Zeitoun, je l'ai pas reconnu.
- Quoi, t'y es pas au courant ? Elle a voulu se faire refaire le nez, ils l'ont raté...on dirait éléphant man, maintenant.
- Ohhhh, laister....!!!!

La manouba
Équivalent français de Charenton. Ex : va va a la manouba.... (c'est à dire chez les fous).

La base
Traduit une évidence chez un tune.
- Quoi tu as pas vu le film "Les bronzes?” :c'est la base... !!
- Ah bon, c'est si bien ?
- C'est une base!! La base! la base des bases!!

La plus belle fille de Tunis
La plupart des amies de nos mères l'ont été, si on écoutait les anciennes.
Personne n'a jamais vérifié la régularité de ces élections et pour cause, chacun préfère croire que sa mère l'était....

Laver les dents
A ce sujet, d'ailleurs un tune ne se brosse jamais mais se lave les dents.

LE à la place de UN
Très fréquemment, le tune remplace l'adjectif UN par le pronom LE.
- Dis-moi, tu as fondu ou quoi ?
- (Une amie répond à sa place) Oui, c'est normal, elle a fait le régime...

Left aranj
Salade de navets à l'harissa et aux oranges amères. Un régal.
Le p'tit dominique
Beaucoup de tunes ont connu ce célèbre restaurant de la rue Trévise à Paris 9e, aujourd'hui disparu. Repère nostalgique pour beaucoup d'entre eux...
- Une bonne entrecôte grillée, avec merguez et mechuia oeuf au P'tit Dominique: Sa'ha, Sa'ha......!!!

Lourd
Un adjectif favori du tune. Employé dans le sens d'antipathique (ce qu'il peut être lourd ce Dédé Sitbon, c'est pas possible..!!) Ou dans le sens de digestion difficile. (ouhh, je me sens très lourd, j'ai la pqayla sur l'estomac...).


M
Mauvais sang
Il ne s'agit bien sur pas d'un sang de qualité moindre, ni d'une quelconque maladie du sang, mais plutôt d'une expression traduisant l'inquiétude.
- Oufff!!, tu me téléphones enfin, je respire. Tu es bien arrivée... Je me suis fait un de ces mauvais sang depuis la nouvelle de l'accident d'avion d'hier.

Miratata
Synonyme de mollasson.
- J'sais pas ce que j'ai ce matin, je me sens un peu miratata...

Ma bennah !!
Synonyme de "quelle douceur", "comme elle est bonne". Souvent prononcé affectueusement, accompagné d'un pincement de joue.
Le tune implore sa mère à tout bout de champ, mais le plus souvent pour des choses bien futiles.
- Mamaaannn!! Comme elle est belle ta robe... !! Ou encore : mamaaannn!!
Ces vacances qu'on a passées... !!

Malle
Lorsque le tune se trouve dans sa voiture, il utilise souvent le mot "malle" à la place du "coffre".
- Sois gentil chéri, va ranger le parapluie dans la malle. (il s'agit bien sur du coffre... )

Mauvaise langue
Expression n'ayant bien sur rien à voir avec de la langue impropre à la consommation, mais plutôt avec une médisance plutôt répétitive chez le tune.
- Tu sais ou non, que paulette nous a invité à dîner ce soir que parce qu'elle ne voulait pas être 13 à table?
- C'est pas vrai du tout, ils étaient déjà 14 sans nous c'est pas possible ce que tu peux être mauvaise langue. !!

Malla
Synonyme de "même les mouches toussent" ou plutôt "quel culot".
- Tu as tort ma cocotte de tromper ton mari comme ça, si un jour il s'en aperçoit, ça va aller mal pour toi.
- malla !!!, qui c'est qui parle, celle qui a rendu chèvres tous ces maris et amants!!!!
Mala, Mala la
Genre à 17 ans, il veut sortir le samedi soir jusqu'à 1h du matin, mala.

Manicoti
Sorte de boule au miel très légère du tune. Ressemblerait à une grosse tulipe au miel qui s'effeuille progressivement sous la langue...

Mange ce que tu peux
Une mère tune en sert toujours trop à son fils qui rapidement se sent etouffé en nourriture.
- Non mais maman ça va pas, t'y as vu ce que tu m'as servi; j' pourrais jamais manger tout ça...
- Mange ce que tu peux, mon fils.....

Marboun / marbouna
Synonyme de "le ou la pauvre". La main doit impérativement être placée sur la joue lors de la prononciation.
- Tu sais ce qui est arrivé à tata Ginette ? Elle était au téléphone quand elle a senti une odeur de brûlé dans la cuisine. Elle y court et elle s'aperçoit que tous les yoyos pour pessah ont brûlé...
- Ououhh !! marbouna.... (n'oubliez pas la main sur la joue).

Mchenef
Signifie "faire la gueule ".
- Tu t'es mal réveillé ou quoi ce matin, je te sens un peu mchenef...

M'chet
Synonyme de : c'est foutu. S'accompagne d'un geste horizontal de la main droite! Pouce et auriculaire tendus (ah, auriculaire, vous ne connaissez pas ?? Bon, c'est le petit doigt...). Deux amis ont joué au loto : le 2-15-23-28-32-35. Les resultats sortent en direct :
- le 8-18-24-27...
- M'chet..!!(N’oubliez pas le geste de la main!!).

Meuch'kin
Synonyme de "le pauvre "
- Il est tombé dans la rue et il s'est fait une entorse...
- Ouhh, meuch'kin...

Mechuia, Slata Mechuia
La slata préférée des tunes. De préférence accompagnée de thon et servie dans la kemia...

Mejien
Sympathique, agréable, beau.

Merekou
Synonyme d'antipathique, lourd. Deux copines parlent d'un copain qui les saoulent :
- J't'en prie, qu'est ce que tu penses de lui ?
- Ouh, merekou !!!

Merguez
Saucisse épissée et curieusement qualifiée au masculin.
- Goûte-moi ce merguez, il est de folie

Mh'alta
Voir msoki

Mlouh'ia
Ragoût à la poudre de jute.

Mnaich'alik
Synonyme de : "le pauvre". Un enfant vient de se lever de table après avoir dévorer 2 briques à l’oeuf, 1 brique au thon, 2 fricassés et du couscous et pour finir un petit manicoti....
- Maman, je vais devant la télé, j'ai fini.
- Quoi déjà ?? mnaich'alik chéri tu n'as rien mangé !!!

Mon doux
En aucun cas un mot câlin, désigne seulement le dessert.
- Allez, Ginette, on s'en va.
- Attends, j'ai pas eu mon doux...

Mouch
Indique la négation: mouch bnin, mouch mejien

Msoki
Repas des deux premiers soirs de Pessah

M'tartare (se prononce aussi m'teurteur)
N'a rien à voir avec le steak du même nom mais signifie une grande fatigue chez le JT. Deux amis ont rdv à 5h du mat pour aller à la pèche le premier :
- Comment qu'ca va? T'y es en forme ? Le deuxième : - En forme ?? ça va pas ou quoi, je suis complètement m'tartare (ou encore je suis m'tartare complet)


N
Nanou
Tous les JT appellent leur femme Nanou.
- Nanou, passe-moi l'huile d'olive!

Naphtaline
Quel enfant de tune n'a pas connu ces petites boules malodorantes envahissant son placard pendant toute la durée des vacances d'été en prévention des mites ? Meilleure préparation des vacances : meubles recentrés au milieu du salon, recouverts d'un drap et naphtaline plein les placards. A croire que les tunes partent en vacances pour 10 ans. !!

Nemchikoubara
Expression souvent entendue dans la bouche des grands-mères tunes pour conjurer le mauvais sort ;
- Mami, mami
- Qu'est ce qui y a , mon trésor ?
- Le cheval de papa, il s'est tué en course...
- Ououhh, mchakoubara !!!! (Comprenez : MIEUX VAUT LUI QUE NOUS !!)

Nik omok
Le "NTM" (nique ta mère) du tune.

Nouvi
Jeu de cartes préféré de la grand-mère tunisienne, quand elle ne sait pas jouer à la shcob.


O
Obnibuler
Souvent utilisé par le tune à la place de obnubiler.

Oeuf au sable
Oeuf dur cuit de telle sorte qu'il bronze.

Oeuf battu
Il ne s'agit pas bien sur d'un oeuf ayant subi des sévices, mais d'une spécialité culinaire tunisienne : jaune d’oeuf battu à la main ou au mixeur et agrémenté de beaucoup, beaucoup de sucre en poudre.

Ojja
Il ne s'agit pas d'un cri de ralliement mais de notre fameuse omelette tune.
- Hummmm, la ojja au merguez...!!

Orange douce
La meilleure orange qui soit. A consommer frais.

Oualiyaa !!!
Oh la la !! Du tune, avec une connotation dramatique (pour des situations qui ne le sont pas forcément), encore accentuée par le ou qui suit parfois.
- Oualiyaa ! J'ai oublie le msoki sur le feu et il a brule !

Ouh
Genre. Ca fait longtemps que tu la connais? Ouh... (faire durer le ou)


P
Pain d'espagne
Voir bascoutou

Pain italien
Meilleur ami de certains plats du JT: bkaila, mlouh'ia, etc.

Pastèque
Même curiosité linguistique. Origine: le genre de pastèque en arabe est masculin.

Pas de probleme
Expression JT employée spécifiquement sans verbe :
- Maman, tu peux garder les enfants ce soir?
- Pas de problème. Sous-entendu: il n'y a pas de problème

Pâtes à la sauce (bien prononcer Sosse)
On parle bien évidemment et toujours de la sauce tomate, comme s'il ne pouvait y avoir qu'une seule sauce possible au monde....
- Qu'est ce que tu veux manger chéri ce soir ?
- Quelle question maman, comme d'hab,...des pâtes à la sosse !!!

Pikeup
Tourne disque
Le parler
Le langage

Pickfoot
Ancêtre du baby-foot

Passer une datte
N'a rien à voir avec le plateau de fruits. Se dit pour mettre la main au c....
- Tu te rends compte, ce salaud, il m'a passe une datte...

Parce que
Souvent utilise en fin de phrase
- Elle est pas là encore?
- Non, elle a pas fini de manger parce que!

Poisson bilada
Voir Poisson h'laymi.

Poisson h'laymi
Appelé aussi poisson malin. Il ne s'agit ni d'un poisson surnomme Remi, ni d'un poisson supérieurement intelligent, mais d'un plat très apprécié des tunes (accompagne d'une sauce rouge).

P'tit brun
Gâteau favori du JT Est fréquemment consommé trempé dans du café ou du café au lait. Peut également servir à l'élaboration de gâteaux plus sophistiqués.

P'tit café, p'tite orange, p'tit dessert
Expression typiquement JT n'ayant aucun rapport avec la taille de l'objet en question, mais au contraire favorise et décuple l'envie de le consommer
- Tu veux un p’tit café?
- D'accord, mais je vais prendre un p’tit dessert d'abord.


Q
Quelle ambiance
Très souvent entendue dans le milieu tune. ("Il y avait une de ces ambiances" ou encore "c'est quoi cette ambiance ?").

Qu'est ce tu veux chez moi ?
Il ne s'agit nullement du choix d'un prêt d'un quelconque objet, mais plutôt de la réponse d'une personne harcelée par son interlocuteur. Synonyme de "tu as pas fini de m'emm.....” (bon, mais qu'est ce tu veux chez moi, maintenant ??).

Qu'est ce qui reste
Expression fréquemment entendue signifiant "qu'est ce qui va rester pour nous?"
- Chéri, il est venu ton client pour la jaguar?
- Oui, il est venu mais il a demande 15% de reduc.
- 15%? Ca va pas non? Qu'est ce qui reste?

Qu'est ce qui y a eu ??
Pour un oui ou pour un non un tune s'inquiète et cherche à se renseigner..
Deux grands-mères tunes sont au tel quand soudainement la communication est interrompue : l'une des 2 rappelle l'autre et demande :
- Qu'est ce qui ya eu ??

Qu'est ce que tu veux qu'jt'dise
Expression lancée d'une façon blasée en fin d'une conversation interminable entre deux femmes tunes qui passent en revue la vie des autres, et prolongée impérativement d'un long soupir expiré.

Qui mieux que toi ou qui mieux que moi
Généralement utilisé pour aider un proche ou soi même à se contenter d'un sort à première vue simple ou étriqué. Un juif tune s'assoit sur son balcon: " mon journal, une petite boukkha, des pistaches : qui mieux que moi ?"

Quel age tu vas faire
Un tune ne va pas avoir tel ou tel age mais plutôt va faire tel ou tel age.
- C'est vrai que tu vas faire 30 ans cette année ? ouhh... comme le temps passe...!!

Quelle galta!
Se dit d'une femme très voyante ou ayant voulu faire des effets vestimentaires qui se révèlent en fait ridicules. Note: la femme en question est souvent grosse. Claudette: - Jacquot regarde comment elle est habillée la femme à Norbert! Jacquot : - Ouallia, quelle galta !

Quel intérêt, quel intérêt j't'en prie?
Dans le même registre que quel rapport. Expression utilisée sans le verbe.
- Tu sais quoi ? Dédé a annule Deauville pour Cannes cet été..
- Mais quel intérêt ?? (Sous-entendu : quel EST SON intérêt)

Quel oeil!
Le mauvais oeil
- Regarde le vase que je viens d'acheter
- Oh, qu'il est beau, jamais j'ai vu un vase aussi beau (hop, le vase échappe des mains du propriétaire et se casse).

Mais quel oeil tu m'as mis
Quel rapport?
Expression JT employée expressément sans verbe, donc incompréhensible pour les autres et signifiant un non-sens dans la réponse :
- J'étais au Country dimanche, il a fait un temps de rêve
- Oui, mais tu sais que mon portable deconne?

Quel rapport?
Qu'est ce que tu me dis là
Souvent entendu après l'annonce d'une mauvaise nouvelle.
- Tu sais que Dédé Bijaoui vient de mourir ?
- Qu'est ce que tu me dis là....!!!!!, le poooooovre...!!! (toujours la main sur la joue....

Quoi de neuf
Quelles sont les nouvelles ? La réponse standard est: rien de spec'


R
Rabbi maak, rabbi maakem
Que Dieu vous protége. Se dit généralement à une personne qui part (même pour une courte distance).

Rabbi mranen'
Sorte de "avec l'aide de Dieu"
Claudette: - Michael t'as réussi tes examens?
Michael : - j'espère que oui (pas très convaincu)
Claudette : - rabbi mranen...!

Raclée
Fessée, avoinée, correction donnée à un enfant
- J'ai pris une raclée au tennis

Rasra
Synonyme d'angoisse
- J'ai vu en DVD le silence des agneaux hier soir; j'ai eu une de ces rasra pendant tout le film... (également fréquemment accompagnée d'un Tamout...)

Rasss benti, rass wouldi
Sur la tête de (ma fille, mon fils).
- Rasss benti, je te jure que c'est vrai!

Rechta
Voir forme

R'kaka T'mout
Synonyme d’antipathique à mort.
- Qu'est ce qu'on fait pour les vacances cet été, chérie ?
- J'ai déjà tout prévu : on part 1 semaine à Caen, puis 1 semaine a Pont L'évêque et je t'ai réservé une surprise pour la fin, on finit sur 1 semaine a Montfort L'Amaury....
- Ouhhh, quelles vacances r'kaka t'mout tu m 'as organisé.....

R'kik
Antipathique, lourd.
- Dis-moi ce Sydney Bittan, c'est devenu le roi des r'kiks, ou quoi ?

Rien de spec'
Rien de spécial

Rigolo
Drôle. Féminin: rigolote

Roula, roula bassassa
Nom féminin, synonyme de "maligne, débrouillarde.." Se dit de quelqu'un qui arrive toujours à se débrouiller mieux que les autres; a toujours arriver à ses fins en obtenant tout ce qu'elle veut, en mettant tout le monde dans sa poche.
- Quelle roula cette Jacqueline, son fils il redoublait et bien elle l'a fait passer quand même...


S
Sah'a, sah'alik, sah'alikoum, Sah'a ou far'ha
Signifie je suis content pour toi sans arrière pensée ; Un fils après avoir dévoré toute son assiette pleine de pquella et de boulettes la montre à sa mère
- Tu as vu maman, j'ai tout mange !!
- Sahalik, mon fils, quel appétit !!

Salem
Célèbre glacier de Marsa plage, équivalent au Berthillon parisien

Sans rancune
Expression typiquement JT, signifiant qu'on se quitte bons amis

Savates
Pantoufles du tune

Schcope (ou Schcopa)
Jeu de carte favori des tunisiens. Attention les tunes prononcent Schcobe!

Sandviche
Sandwiche du tunisien, toujours accompagne de thon et d'olives bien sur

Sans te commander
Un tune démarre souvent sa demande par cette formule histoire de faire croire à l'autre qu'il peut éventuellement refuser
- Sans te commander, Candice chérie, tu peux m'apporter mes lunettes?

Sbire
Synonyme de chaouch!
Le pain aux raisins du tune.

Schnouada
Signifie : que se passe t il ? Une commerçante se penche à sa fenêtre après avoir entendu un bruit violent dans la rue et croise le regard de sa voisine :
- Schnouada ????

Shcoun / Shcounada
Qui c'est, qui c'est celui là. Robert aperçoit sa femme discutant avec un inconnu dans une soirée :
- Dis moi chérie, schcounada celui avec qui tu parlais ?

Seub !!!
Synonyme de " boules ". Un ami apprend que son meilleur pote aurait touché le gros lot du loto... s'il avait joué!! ;
- Quelle horreur ton histoire, comment tu te sens ?
- J'ai la seub !!!! (Impérativement prononcer tête relevée, nuque raide, main ouverte et doigts écartés enserrant le cou).

Shiclet
Chewing gum

Shmar
Synonyme de tant pis ; expression employée par une personne excédée par la pression persistante que lui met son interlocuteur : Un père très conservateur ne veut pas se séparer d'un objet de valeur. Le fils plus pragmatique et les pieds sur terre insiste, insiste, insiste pour qu'il le vende car il ferait une très bonne affaire. A la fin, le père excèdé:
- Allez vend le, schmar !!!

Shrana, shrana taamout schr'nt
La chaleur du tune, souvent accompagnée d'un TAMOUT (la chaleur qui tue , c't'a dire !)

Slata Jeida
Salade fraîche

Slata Mechuya
Salade de poivrons, tomates et piments grill?

Sortie de bain
Le peignoir de bain des tunes.

Sortir les affaires
Un tune, en prévision des vacances, doit souvent sortir les affaires du placard.
- Ginette chérie, t'as sortie les affaires d'été ?

Sur la torah d'Israël
La torah seule ne suffit pas , celle d'Israel donne encore plus de poids a ses propos... le principal étant de convaincre....

Style
Nom commun JT couramment employé dans le vocabulaire FJT et totalement incompréhensible pour toute autre catégorie d'individus.

Style-genre
Voir style, mais rajoute de la puissance à la définition

Smoke
Le smoking du tune


T
Tabah'yia
Farce de poulets et d’oeufs bouillie, succulente.

Tais-toi
Pour comprendre, il faut bien lire l'explication.
- Il parait que tu as eu beaucoup de problèmes au boulot ?
- Oh, tais-toi, on a eu une journée terrible.

Tanée
Non pas couleur de la peau après une exposition au soleil, employée dans le sens de galère, corvée :
- J'ai un boulot énorme en retard à rendre pour demain, quelle tanée!!

T'as éteint le poste?
Si vous entendez un tune vous poser cette question, ne cherchez pas des heures de quelle poste il s'agit, car il ne peut s'agir bien évidemment que de la télévision...

Taiiche
A tes souhaits chez les tunes !
- AAAAAAtchoummm !!
- Taiche.....!! Souvent suivi de Tfouj.


Tchabab
Ticha beav, prononce à la JT

Tfina
Plat ayant cuit toute la nuit de vendredi a samedi. Équivalent à la daf du marocain, sauf que chez les tunes, c'est plus varié: tfina kardoun, tfina ganaouya, tfina bkaila, etc.
- Lalou, echnoua tfina lyom?
- Tfina kardoun!

Tfouj
Au deuxième éternuement, à la place de taiche.

TGM
TGV liant Tunis, La Goulette et la Marsa

Tmeinik
Synonyme de bobard.
- C'est vrai que Jeannot a gagné 3 millions au quinté, hier ?
- C'est du tmeinik, il a même pas joué..

Trih'a
Corvée du tunisien; galàre; fatigue
- Ouhhh, demain c'est la grève des transports, ça va être une de ces tleha !!!!

Trop (sympathique, énervant, etc.)
Comme si ca ne suffisait pas d'etre tres sympathique ou énervant

Tu m'as tué
Expression judeo tunisienne assassine, mais rassurez-vous, personne n'est réellement mort, ou plutôt si, de peur, ou de rire, etc.
Expression judeo-tunisienne appelant généralement une réponse immédiate et automatique : j't'jure qu'c’est vrai !!

Tu sais quoi ?
Un tune débute souvent son discours par cette interrogation. Sachez qu'il n'attend jamais la réponse à sa question, mais enchaîne tout de suite avec ce qu'il a à lui dire.
- Tu sais quoi ? Je vais quand même faire une p'tite forme pour ce soir.
(La forme, vous vous souvenez ?)

Tu meurs sur place
Exagération tune, signifiant qu'une situation est tellement insupportable qu'elle entraîne la mort et plus encore immédiate et instantanée.
- Oulala quelle chaleur, il fait au moins 45 degrés à l'ombre!!
- Comment tu fais pour supporter ça ?
- Le mieux, c'est de rester à la maison avec la clim, sinon tu meurs sur place.....

Tu veux qu'j't'dis, tu veux qu'j't'dise
Expression judeo tunisienne employée régulièrement en début de phrase, ne servant quasiment à rien car, quoiqu'il arrive, il va le lui dire quand même ;
Peut se dire également : Tu veux j't'e dis.
Un tune a une fâcheuse tendance à tomber par terre pour un oui ou pour un non, mais heureusement toujours sans mal. A ce propos, il tombe toujours par terre comme s'il pouvait tomber ailleurs ....
- Chéri, si tu vois ma robe, tu tombes par terre !!!

Tellement tu....
Le tune place souvent cet adverbe en début de phrase.
- Tellement tu te crois fort pour ne pas aller à l'école ?

Tarma
Dans le même registre que les bjejels, mais pour comprendre descendez un peu plus bas et retournez vous.....
- Ohh !! Elle a un de ces tarma celle la !!!

Th'alouide
Synonyme d'embrouillamini (ah, vous ne connaissez pas ce mot?) Bon, alors synonyme de désordre, confusion. S'utilise aussi dans le sens de "complication". Une femme tune habitant place de l'Etoile doit se rendre place de la Concorde en voiture. Au lieu de descendre directement les Champs, elle prend l'avenue Kléber, puis le Troca, puis l'Alma, puis les quais et.. ouf "enfin elle arrive a la Concorde..."
- Mais quel th'alouide elle a fait pour arriver la bas...
Autre: th'alouide ta francisse.

Tu as pris le bain?
Une maman judeo tunisienne qui se respecte ne demande jamais à son enfant s'il est allé se laver ou se débarbouiller, mais toujours s'il a pris le bain.

Tu m'as épaté
Un tune est très souvent é/pa/té
 - J'ai goûté tes boulettes hier soir, tu m'as épaté...!!

Tu vois?
Ce n'est pas une question adressée par un ophtalmo à son malade atteint de myopie, mais une expression de grand-mère tune, signifiant " tu comprends ?".
Une mère tune parle de son fils : (à prononcer lentement et avec l'accent, façon grand-mère tune).
- Je vais à Deauville parce que mon fils, il aime beaucoup Deauville, tu vois ?

Tu as fondu
Il ne s'agit pas de la neige qui fond au soleil mais plutôt de la tune qui fond sous l'effet du régime.

Tu viens manger les restes
Les tunes s'invitent très régulièrement à manger les restes de leurs soirées ou dîners.. Mais, un conseil, si un jour vous y êtes invité, restez à la diète les 12h précédant l'invitation, car vous verrez ce qu'un tune appelle "les restes"..

Tuer de rire
Le JT meurt facilement de rire.
- Il a voulu faire manger de la pkaila à Marie-Christine. Il m'a tué de rire!


U
Un travail à la babala
Signifie à la hâte, sans ordre, mal fait (à rattacher à la tour de Babel: symbole du désordre et de l'agitation)


V
Va mettre le couvercle
Il arrive fréquemment qu'un tune confonde certains mots avec d'autres et envoie son enfant mettre le" couvercle" plutôt que le" couvert" avant de passer à table.

Variante
Salade souvent propose en apéritif.

Voila
Se prononce impérativement en restant au moins 3 secondes sur le A. Utilisé par les juifs tunisiens qui veulent soit conclure une conversation trop longue, soit donner l'impression à leur interlocuteur qu'il a tout résumé avec une justesse fulgurante... Deux personnes discutent depuis 10 minutes sur une autre.
- Tu veux qu'j'te dise, elle manque de psychologie...
- Voilaaaaaa.....


Y
Yakalbi
Expression de fatigue à l'instant ou on se jette sur un fauteuil, exprimant toute la détresse du JT face à la mondialisation :
- Ha yakalbi!

Y'a pas...
Souvent suivie de : "à dire "
- Y'a pas à dire, t'es la reine des friteches...

Yeji...
Synonyme de " ça suffit ". Très souvent entendu suivi de son frère jumeau MERKAKA. Yeji Merkaka veut dire : ça suffit de faire l'antipathique.

Yoyo
Nom commun judeo tunisien, masculin dont le sens est : gâteau tunisien. N'a rien à voir avec le jouet qui descend le long d’un fil, celui-ci descend plutôt le long de l’oesophage afin d'arriver directement sur et non dans l'estomac ; (d'ou l'expression : - ououh !! Je les ai sur l'estomac !!!


Z

Zabayon
Parfum de crème glacée préféré du tune. Ce parfum est totalement inconnu des autres catégories d'individus. (Ah, le zabayon de chez Salem...!!)
Zabour
Synonyme de canon (de beauté...)
- Quelle zabour celle la...



Zarma
Synonyme de soi disant.
- Zarma, tu as couche avec Isabelle Adjani, toi!!!

Zeckch!!
Synonyme de m....

Zlabia
Pâtisserie au miel, sorte de serpentin lisse et mielleux








Cabbale Sepher Yetsirah ... Albert Soued

La Cabbale ... Sepher Yetsirah   Albert Soued




A méditer ...

CHAPITRE 1
1-1 Par trente-deux sentiers merveilleux de la Sagesse s'établit : Yah Yhwh Dieu d'Israël, Elohim vivant, roi de l'univers El Shaddaï. Miséricordieux et clément, suprême et élevé résidant éternellement en permanente élévation. Saint est son Nom.
Son univers fut créé par trois mesures : le nombre, l'écrit et le commentaire.

1-2 Dix Séphiroth dans le néant et vingt-deux lettres de fondements : trois mères, sept doubles et douze simples.

 1-3 Dix Séphiroth dans le néant selon le nombre des dix doigts : cinq en face de cinq, alliance unique de l'axe central par le mot de la langue et l'incision de peau.

1-4 Dix Séphiroth dans le néant, dix et pas neuf, dix et pas onze. Discerne avec Sagesse et pénètre avec Intelligence. Examine-les, interroge-les, ainsi la Parole s'élèvera vers son créateur et le Formateur sera replacé sur sa base.

1-5 Dix Séphiroth dans le néant, correspondant à dix choses infinies, sans limites : profondeur de commencement, profondeur de fin, profondeur de bien, profondeur de mal, profondeur du haut, profondeur du bas, profondeur d'Orient, profondeur d'Occident, profondeur du Nord, profondeur du Sud. Le Maître Unique, Dieu roi fidèle, domine sur toutes de sa demeure sainte pour l'éternité des éternités à jamais.

1-6 Dix Séphiroth dans le néant. Leur apparition a l'aspect d'un éclair dont les extrémités sont sans terme. Son Verbe court continuellement en elles et lorsqu'Il parle tel un ouragan, elles s'inclinent devant son Trône et ils festoient.

1-7 Dix Séphiroth dans le néant. Leur fin réside dans leur début et leur début dans leur fin tel l'embrasement consumant le charbon. Car Il est Maître Unique sans second et seul Face à lui pourquoi comptes-tu ?

1-8 Dix Séphiroth dans le néant. Retiens ta bouche pour ne pas en parler et ton coeur pour ne pas y réfléchir et si ton coeur s'emporte, reviens à l'endroit où il est dit "Les vies allaient et venaient". Sur cette parole sera conclue l'alliance.

1-9 Dix Séphiroth dans le néant. Une : "Souffle d'Elohim Vivant", béni et glorifié soit le nom de Celui qui vivifie les mondes. La voix, le souffle et la parole sont l'Esprit Saint.

1-10 Deux : "Souffle issu du Souffle". Avec, Il traça et sculpta 22 lettres fondamentales, trois mères, sept doubles et douze simples, qu'un seul souffle anime.

1-11 Trois : "Eaux issues du Souffle", Il traça et sculpta 22 lettres sorties d'un Tohu Bohu de boue et d'argile. Il les traça comme une sorte de jardin. Il les sculpta comme une sorte de mur. Il les déploya comme une sorte de toit. Il versa de la neige et elles devinrent poussière, car il est écrit : "Il dit à la neige : Tombe sur la terre !"

1-12 Quatre : "Feu issu des Eaux". Avec, Il traça et sculpta le Trône de Gloire, les Sérafim, les Ofanim, les H'ayoth haQodésh et Ses anges de service. Sur ces trois, Il établit sa demeure, ainsi qu'il est écrit : "Il fait des souffles ses messagers, des flammes de feu ses serviteurs".

1-13 Il choisit trois lettres parmi les simples dans le mystère des trois mères : Aleph, Mem, Shin. Il les fixa dans son Grand Nom et scella avec elles six extrémités. Cinq : Il scella le dessus et tourné vers le haut, il le fixa avec YHV. Six : Il scella le dessous et tourné vers le bas, il le fixa avec HYV. Sept : Il scella l'Est et tourné vers l'avant, il le fixa avec VYH. Huit : Il scella l'Ouest et tourné vers l'arrière, il le fixa avec VHY. Neuf : Il scella le Sud et tourné vers la droite, il le fixa avec YVH. Dix : Il scella le Nord et tourné vers la gauche, il le fixa avec HVY.

1-14 Telles sont les dix Séphiroth dans le néant : Souffle d'Elohim Vivant, Souffle issu du Souffle, Eaux issues du Souffle, Feu issu des Eaux, Haut, Bas,Ouest, Nord, Est, Sud.


CHAPITRE 2
2-1 Vingt-deux lettres fondamentales : trois mères, sept doubles et douze simples. Les trois mères sont Aleph, Mem, Shin. Elles reposent sur le plateau du mérite et sur le plateau du devoir ; la langue du pacte est l'équilibre entre les deux. Trois mères, Aleph, Mem, Shin. Mem est bourdonnant, Shin est sifflant et Aleph est le souffle de l'air qui équilibre les deux.

2-2 Vingt-deux lettres fondamentales : Il les a gravées, sculptées, permutées, pesées, transformées. Avec elles, il a représenté tout ce qui a été formé et tout ce qui sera formé.

2-3 Vingt-deux lettres fondamentales : Ils les a gravées avec la voix, les a sculptées avec le souffle, Il les a fixées dans la bouche, en cinq endroits : Aleph, H'eith, Hé, Ayin dans la gorge ; Guimel, Yod,
Kaph, Qof dans le palais ; Daleth, Teith, Lamed, Noun, Tav dans la langue; Zayin, Sameck, Shin,
Reish, Tsadé dans les dents ; Beith, Vav, Mem, Pé dans les lèvres.


2-4 Vingt-deux lettres fondamentales : Il les plaça dans un cercle tel un mur ayant 231 portes. Le
cercle oscille de l'avant vers l'arrière. Un signe explique cela : Rien n'est supérieur dans le bien que la
joie et rien n'est inférieur dans le mal que la peste.


2-5 Comment ? Il les permuta, les pesa et les transforma. Aleph avec toutes et toutes avec Aleph.
Beith avec toutes et toutes avec Beith. Elles se renouvellent dans un cycle et existent dans 231
portes. Tout ce qui est formé et tout ce qui est parlé émane du Nom Unique.

2-6 Il a formé la substance à partir du chaos et a tiré l'existence de la non-existence. Il a taillé de
grands piliers à partir de l'air insaisissable. Voici est un signe : Aleph avec toutes et toutes avec
Aleph. Il a contemplé, transformé et fabriqué tout ce qui est formé et tout ce qui est parlé : un seul
Nom. Il y a un signe à cela : 22 objets dans un seul corps.






CHAPITRE 3
3-1 Trois mères : Aleph, Mem, Shin. Elles se tiennent entre le plateau du mérite et le plateau du
devoir que le langage équilibre.

3-2 Trois mères : Aleph, Mem, Shin. Un grand et merveilleux secret y est dissimulé et scellé par six
formes naturelles. D'elles émanent : Air, Eau, Feu. D'elles sont nés les Pères et des Pères, les
engendrements.

3-3 Trois mères : Aleph, Mem, Shin. Il les a gravées, les a taillées, les a permutées, les a pesées, les
a transformées. Par elles Il a représenté : Trois mères AMSh dans l'univers, trois mères AMSh dans
l'année, trois mères dans Néfesh mâle et femelle.

3-4 Trois mères : Aleph, Mem, Shin, dans l'univers ce sontl’ Air, le Feu, l’Eau. Les cieux sont créés à
partir du Feu. La terre est créée à partir des Eaux et l'air se place entre les deux.

3-5 Trois mères : Aleph, Mem, Shin, dans l'année ce sont le Chaud, le Froid, le Tempéré. Le Chaud
est créé à partir du Feu. Le Froid est créé à partir des Eaux et le Tempéré de l'air qui se place entre
les deux.

3-6 Trois mères : Aleph, Mem, Shin, dans Néfesh mâle et femelle, ce sont la Tête, le Ventre, la
Poitrine. La tête est créée à partir du Feu. Le ventre à partir des Eaux et la poitrine à partir de l'air qui
se place entre les deux.

3-7 Il fabriqua la lettre Aleph afin qu'elle règne sur l'air. Il la couronna. Il la combina avec toutes les
autres. Avec elle Il forma l'air dans l'univers, le tempéré dans l'année et la poitrine dans le mâle avec
AMSh et la femelle avec AShM.

3-8 Il fabriqua la lettre Mem afin qu'elle règne sur les eaux. Il la couronna. Il la combina avec toutes
les autres. Avec elle Il forma les eaux dans l'univers, le froid dans l'année et la ventre dans le mâle
avec MASh et la femelle avec MShA.

3-9 Il fabriqua la lettre Shin afin qu'elle règne sur le feu. Il la couronna. Il la combina avec toutes les
autres. Avec elle Il forma le feu dans l'univers, le chaud dans l'année et la tête dans le mâle avec
ShAM et la femelle avec ShMA.


CHAPITRE 4
4-1 Sept doubles : BGD KPRT. Elles s'expriment dans deux niveaux du langage : B-V G-GH D-DH KKH
P-F R-RH T-TH. D'après la structure : doux et dur, fort et faible.

4-2 Sept doubles : BGD KPRT. Elles reposent sur la sagesse, l'opulence, la semence, la vie, la
domination, la paix et la grâce.

4-3 Sept doubles : BGD KPRT. Par le langage et par la substitution. Substitution de sagesse : folie.
Substitution d'opulence : misère. Substitution de semence : désert. Substitution de vie : mort.
Substitution de domination : servitude. Substitution de paix : guerre. Substitution de grâce : laideur.

4-4 Sept doubles : BGD KPRT. Haut et bas, Est et Ouest, Nord et Sud. Le Saint Palais est situé au
centre et les supporte toutes.

4-5 Sept doubles : BGD KPRT. Sept et pas six, sept et pas huit. Examine-les, scrute-les. Place la
parole sur cette essence et restitue le Formateur sur sa base.

4-6 Sept doubles : BGD KPRT fondamentales. Il les a gravées, les a sculptées, les a permutées, les
a pesées, les a métamorphosées. Puis avec elles Il a formé sept planètes dans l'univers, sept jours
dans l'année, sept portes dans l'âme mâle.

4-7 Sept planètes dans l'univers : Saturne, Jupiter, Mars, Soleil, Vénus, Mercure, Lune. Sept jours
dans l'année les sept jours de la semaine. Sept portes dans Néfesh mâle et femelle : deux yeux, deux
oreilles, deux narines et une bouche.

4-8 Il fit régner la lettre Beith par la sagesse, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles Il forma la Lune dans l'univers, le jour 1 dans l'année, l'oeil droit dans Néfesh mâle et femelle.

4-9 Il fit régner la lettre Guimel par l'opulence, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles
Il forma : Mars dans l'univers, le jour 2 dans l'année, l'oreille droite dans Néfesh mâle et femelle

4-10 Il fit régner la lettre Daleth par la fécondité, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec
elles Il forma le Soleil dans l'univers, le jour 3 dans l'année, la narine droite dans Néfesh mâle et
femelle.

4-11 Il fit régner la lettre Kaph par la vie, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles Il
forma Vénus dans l'univers, le jour 4 dans l'année, l'oeil gauche dans Néfesh mâle et femelle.

4-12 Il fit régner la lettre Pé par la domination, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles Il forma Mercure dans l'univers, le jour 5 dans l'année, l'oreille gauche dans Néfesh mâle et femelle.

4-13 Il fit régner la lettre Reish par la vie, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles Il
forma Saturne dans l'univers, le jour 6 dans l'année, la narine gauche dans Néfesh mâle et femelle.

4-14 Il fit régner la lettre Tav par la grâce, Il la couronna et la combina avec les autres. Avec elles Il
forma Jupiter dans l'univers, le jour 7 dans l'année, la bouche dans Néfesh mâle et femelle.

4-15 Sept doubles BGD KPRT. Avec elles ont été gravés sept univers, sept firmaments, sept terres,
sept mers, sept fleuves, sept déserts, sept jours, sept semaines, sept années, sept cycles
sabbatiques, sept jubilés et le Palais sacré. C'est pourquoi il aima faire des septénaires sous tous les
cieux.

4-16 Deux pierres bâtissent deux maisons. Trois pierres bâtissent six maisons. Quatre pierres
bâtissent vingt-quatre maisons. Cinq pierres bâtissent six cent vingt maisons. Sept pierres bâtissent
cinq mille quarante maisons. A partir d'ici continue, calcule ce que la bouche ne peut exprimer et ce
que l'oreille ne peut entendre.


CHAPITRE 5
5-1 Douze Simples : H, V, Z H’, T, Y, L, N, S, A, Ts, Q. Elles reposent sur : parole, pensée,
locomotion, vue, ouïe, action, copulation, odorat, sommeil, colère, goût.

5-2 Douze Simples : H, V, Z H’, T, Y, L, N, S, A, Ts, Q.
Les douze limites diagonales sont leur fondement : Limite supérieure Est, limite Nord-Est, limite
inférieure Est. Limite supérieure Sud, limite Sud-Est, limite inférieure Sud. Limite supérieure Ouest,
limite Sud-Ouest, limite inférieure Ouest. Limite supérieure Nord, limite Nord-Ouest, limite inférieure
Nord. Elles s'étendent sans cesse dans l'éternité des éternités, ce sont les limites de l'Univers.

5-3 Douze Simples : H, V, Z H’, T, Y, L, N, S, A, Ts, Q. Fondées, gravées, sculptées, permutées,
pesées, transformées. Par elles sont formées douze constellations dans l'Univers, douze mois dans
l'Année et douze dirigeants dans l'Ame, mâle et femelle.

5-4 Douze constellations dans l'Univers, Bélier, Taureau, Gémeaux, Cancer, Lion, Vierge, Balance,
Scorpion, Sagittaire, Capricorne, Verseau, Poissons.

5-5 Douze mois dans l'année, Nissan, Iyar, Sivan, Tamouz, Av, Eloul, Tishri, H'éshévan, Kislév,
Tévéth, Shevat, Adar.

5-6 Douze dirigeants dans Néfesh, deux mains, deux pieds, deux reins, vésicule biliaire, intestins,
foie, estomac, kivah, rate

5-7 Il fit la lettre Hé, la fit régner sur la parole, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il
forma le Bélier dans l'Univers, Nissan dans l'Année et le pied droit dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Vav, la fit régner sur la pensée, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma le Taureau dans l'Univers, Iyar dans l'Année et le rein droit dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre
Zayin, la fit régner sur la locomotion, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma
les Gémeaux dans l'Univers, Sivan dans l'Année et le pied gauche dans l'Ame mâle et femelle.

5-8 Il fit la lettre H'éith, la fit régner sur la vue, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma le Cancer dans l'Univers, Tamouz dans l'Année et la main droite dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Teith, la fit régner sur l'ouïe, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma le Lion dans l'Univers, Av dans l'Année et le rein gauche dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Yod, la fit régner sur l'action, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma la Vierge
dans l'Univers, Eloul dans l'Année et la main gauche dans l'Ame mâle et femelle.

5-9 Il fit la lettre Lamed, la fit régner sur la copulation, la couronna et la combina avec les autres.
Avec elles il forma la Balance dans l'Univers, Tishri dans l'Année et la vésicule biliaire dans l'Ame
mâle et femelle. Il fit la lettre Noun, la fit régner sur l'odorat, la couronna et la combina avec les
autres. Avec elles il forma le Scorpion dans l'Univers, H'éshévan dans l'Année et le petit intestin dans
l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Sameck, la fit régner sur l'odorat, la couronna et la combina avec
les autres. Avec elles il forma le Sagittaire dans l'Univers, Kislév dans l'Année et le pancréas dans
l'Ame mâle et femelle.

5-10 Il fit la lettre Ayin, la fit régner sur la colère, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma le Capricorne dans l'Univers, Tévéth dans l'Année et le foie dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Tsadé, la fit régner sur le goût, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma le Verseau dans l'Univers, Shevat dans l'Année et l'estomac dans l'Ame mâle et femelle. Il fit la lettre Qof, la fit régner sur le rire, la couronna et la combina avec les autres. Avec elles il forma les
Poissons dans l'Univers, Adar dans l'Année et la rate dans l'Ame mâle et femelle. Il les forma en
creux, Il les disposa comme une muraille, Il les fit s'opposer au-dessus.


CHAPITRE 6
6-1 Il y a Trois Mères AMSh. D’elles émanent Trois Pères, et ce sont air, eau, et feu. Les Pères
engendrent. Trois Pères et leurs engendrements. Sept planètes et leurs hôtes, douze limites
diagonales. Il y a des témoins pour le prouver, ce sont l’Univers, l’Année, l’Ame et une loi de douze,
de sept et de trois, qu'il a établis dans le Téli, le Cycle, et le Coeur.

6-2 Trois Mères AMSh air, eau, et feu. Le feu est au-dessus, l’eau est en dessous, et le souffle de
l’air légifère entre eux. Il y a un signe à cela, le feu soutient l’eau. Mem est bourdonnant, Shin est
sifflant et Aleph est le souffle de l’air qui les départage.

6-3 Le Téli dans l’Univers est comme un roi sur son trône. Le Cycle dans l’Année est comme un roi
dans la province. Le Coeur dans l’Ame est comme un roi en guerre.

6-4 "Ainsi Dieu a fait correspondre l’un à l’autre". Le bien est contraire au mal. Le mal est contraire au bien. Le bien est issu du bien. Le mal est issu du mal. Le bien définit le mal. Le mal définit le bien. Le bien est préservé par le bien. Le mal est préservé par le mal.

6-5 Trois : Chacun se tient seul, un défenseur, un accusateur, et médiateur. Sept: Trois contre trois et
un qui les tient en équilibre. Douze en guerre : Trois aiment, trois haïssent, trois donnent la vie et trois
tuent.
Trois aiment : le coeur et les oreilles.
Trois haïssent : le foie, la vésicule biliaire et la langue.
Trois donnent la vie : les deux narines et la rate.
Trois tuent : les deux orifices et la bouche.
Et Dieu, Roi fidèle, gouverne sur eux tous par Sa sainte Demeure pour l’éternité des éternités.
Un sur trois, trois sur sept, sept sur douze, Et tous sont liés l’un à l’autre.

6-6 C'est avec les vingt-deux lettres qu'est gravé Ehyeh, Yah, YHVH Elohim, YHVH, YHVH-Tzavaot, Elohim-Tzavaot, El Shaddaï, YHVH Adonaï. Avec elles Il a fait trois Livres, et avec eux Il a créé Son Univers. Avec elles il a formé tout qui a été formé et tout ce qui sera formé.

6-7 Lorsque Abraham notre père, puisse-t-il reposer en paix, regarda, il vit, comprit, sonda, grava et
sculpta, Il fut fructueux dans la création, comme il est écrit, "Et les âmes qu’ils faisaient dans Haran".
Aussitôt qu’il se révéla à lui le Maître de tout, puisse Son nom être éternellement béni, le plaça sur Sa
poitrine, l’embrassa sur la tête et l’appela, "Abraham mon bien-aimé". Il fit un pacte avec lui et avec
ses enfants et leurs descendants, comme il est écrit, "Et il eut foi en Yhwh, et Yhwh lui en fit un
mérite". Il faisait un pacte avec lui entre les dix doigts de ses mains — c’est le pacte de la langue, et
entre les dix orteils de ses pieds — c’est le pacte de la circoncision. Il attacha les 22 lettres de la
Torah sur sa langue et lui révéla Son mystère. Il les plongea dans l’eau, les brûla avec le feu, les
agita avec le souffle, les enflamma avec les sept (planètes) et les dirigea avec les douze
constellations.



© 2025 JBCH. Reproduction interdite sans autorisation.

Le Kaddish

Qu'est-ce que le KADDISH ?


BCH


Qu 'est-ce que le Kaddish ?

Longtemps, j'ai cru que cette prière dans le rite juif, était réservée aux morts. Je me suis
trompé et j'ai découvert le véritable sens de ce texte si beau et si profond qui est un véritable
hymne à la vie et au un monde futur.

Pourtant, le Kaddish est le récit obsédant d'une année de deuil dans le cérémonial juif,
comprenant contraintes et devoirs. Une année à réciter cette prière trois fois par jour, afin de
soulager l'âme du défunt, mais également de celui qui reste « Magnifier et sanctifier... »

Un livre, beau, sur l'emprise des morts sur les vivants, mais aussi de la vie sur le deuil et la
souffrance.

Un livre sur l'espérance, sur la réflexion et les questions restées en suspens qui le resteront à
tout jamais. A moins que l'on trouve le réconfort intérieur qui nous amènera au Machiah, le
Messie, à la libération de toutes les âmes de ce monde, ou de l'au-delà.

Cette bénédiction rituelle exaltant la sainteté du jour était, à l'origine, la conclusion d'un
sermon. Après les événements tragiques de la première croisade, les juifs d'Europe centrale,
puis ceux d'Europe de l'Est, introduisirent un service commémoratif à l'occasion du Yom
Kippour et d'autres fêtes.

Dès lors, ils célébrèrent aussi l'anniversaire de la mort des parents.

Le Kaddish (pluriel, qaddichim) est une prière juive écrite en araméen (non pas en
hébreu afin qu’elle arrive directement à D. sans l’interception des Anges !) ) et
considérée comme l'une des plus élevées et les plus importantes du judaïsme. Il y a
quelques petites différences dans le nombre de mots suivant les communautés, mais l'essentiel
est identique.


Elle se dit seulement avec un minimum de 10 adultes, c'est-à-dire ayant plus de 13 ans
(minyane) dans le même endroit et jamais en solitaire, et uniquement dans quelques situations
avec des variantes:

- entre les sections principales des offices,

- pour le repos de l'âme d'un défunt et pour son élévation,

- après une étude de Torah réalisée en groupe.

Etant donné que le Kaddish revient souvent et qu'elle est dans une langue peu pratiquée par
l'ensemble, il faut veiller à ne pas le vivre en routine mais il faut le dire avec intention
(cavana), en en comprenant les mots et le sens de cette prière particulière, et son rôle très
important, et en respectant les règles précises. C'est ce que nous allons voir ensemble.

Puisque le Kaddish est rédigé en araméen, reportez-vous d'abord ici pour comprendre le rôle
de l'araméen dans la vie juive et dans l'étude et dans la prière. Il est différent de l'hébreu et se
conjugue avec lui, ce n'est pas seulement une bizarrerie historique ni un reste. Il a une
fonction dynamique précise

Nous ne comprendrons rien à cette prière si nous ne faisons pas l'effort préalable de
comprendre cette fonction. Cela étant fait, continuons.

Les différents Kaddichim

Ils ont tous une zone centrale identique, avec quelques variantes:

1. Le demi-kaddish ('hetsi qaddiche ou qaddiche lé êla), ou version courte qui est la base
des différentes sortes de qaddichim; il se dit en trois occasions:
- par le meneur collectif de la prière ('hazane ou chalia'h tsibbour) dans l'office du matin
(cha'harite), 1) avant la dernière et plus importante partie du Chéma Yisraél (après
Yichtaba'h), 2) après la supplication dite ta'hanoune qui se place avant la lecture de la Torah.
- également, par le dernier qui monte lire la Torah, avant qu'on ne dise le psaume Achré et que
l'on rentre le rouleau de la Torah dans l'armoire (arone ha qodéche). Certaines communautés
le rajoutent une fois à la fin de l'office après la dernière prière de Alénou lé chabéa'h.
Le début du kaddish dit :
Yitgadal véyitqaddache chémé rabba. (Amen)
"Qu'Il soit magnifié et sanctifié le grand Nom (Amen)
béâlma di-véra khirouté véyamlikh malkhouté
dans le monde qu'Il a créé selon Sa volonté, que règne son royaume,
véyatsma'h pourqané viqrev méchi'hé. (Amen)
et que germe Son salut et qu'Il fasse approche l'arrivée de Son Machia'h (Amen)
bé'hayékhone ouyomékhone ouv'hayé dékhol-béit Yisraël bâpaghala
de votre vivant et dans vos jours, et du vivant de toute la maison d'Israël, très bientôt
ouvizmane qariv véimrou Amen. (Amen)
et dans un temps proche. Et dites Amen (Amen).
(toute la séquence de cette image se dit en une seule respiration)
Yéhé chémé rabba mevarakh, léâlam léâlmé âlmaya
Que Son grand Nom soit béni, à tout jamais,
yitbarakh, véyichtaba'h, véyitpaar, véyitromam, véyitnassé, véyithaddar, véyitâllé, véyithallal,
chémé déqoudcha bérikh hou. (Amen)
qu'Il soit béni, loué, embelli, magnifié, élevé, grandi... louangé le Nom du Saint béni soit-Il.
(Amen)
léêla mine kol birkhata, chirata, tichbé'hata, véné'hémata
au-dessus de toutes bénédictions, cantiques, louanges et consolations,
daamirane béâlma véimérou amen. (Amen)
que l'on dit dans le monde. Et dites Amen. (Amen)


2. Le Kaddish plus long de l'officiant Kqaddish Titqabbal), se dit bien après la lecture de la
Torah, après la prière très sainte nommée qédoucha dé sidra et qui commence par Ouva lé
Tsione. Dans ce kaddish-ci, le 'hazane ou officiant ajoute ce passage Titqabbal
titqabbal tsélotéhone ouvaoutéhone dékhol beit Yisrael qadam avouhone
"qu'elles soient acceptées les prières et les demandes de toute la maison d'Israël devant leur
Père
dévichémaya véarâ véimérou Amen. (Amen)
des Cieux et sur la terre et dites: amen".


3. Le kaddish le plus long (kaddish dé rabbanane), se dit dans l'office du matin après la
première partie qui rappelle les sacrifices, avant les cantiques dits péssouqé dézimra. On le
laisse dire aux endeuillés, s'il y en a, et ils doivent absolument veiller à le dire d'une seule
voix. Et il est dit aussi à la fin de l'office du matin (cha'harite) avant la dernière prière Âlénou
léchabéa'h (nous devons louer).On le laisse dire aux endeuillés s'il y en a. On le dit aussi
après une étude de la Torah ché bé âl pé (la Torah orale, voir ce lien), comme la michna ou le
talmud, quand il y a au moins dix adultes (minyane).


Ce kaddish doub le presque la longueur du demi-kaddish par une partie qui ajoute :
Âl Yisrael vé âl rabbanane vé âl talmidéhone vé âl kol talmidé
"Sur Israël, sur les rabbins et sur leurs étudiants, et sur tous les étudiants
talmidéhone, déyatévine véâsséqine béorayéta qadichta, dit
de leurs étudiants qui s'assoient et sont occupés à étudier la sainte Torah, que
véatra hadén védi vékhol atar véatar, yéhé lana ouléhone
ce soit en cet endroit ou que ce soit en tout autre endroit, que sur nous et sur eux
oulékhone chélama 'hinna, vé'hisda, vé'hayé arikhé, oumézoné
et sur vous soit la paix, la grâce et la bonté, et une longue vie, une nourriture
révi'hé, véra'hamé, mine qadam élaha maré chémaya véarâ
abondante, et la miséricorde, venant de D.ieu le Maître du Ciel et de la terre.
véimrou Amen.

Et dites : amen".

Et il ajoute alors une partie nommée Yéhé chélama rabba, qui sera aussi typique d'un autre
qaddiche qqque nous allons présenter immédiatement, et qui comprendra seulement la
première partie ('hetsi kaddish) et cette partie Yéhé chélama rabba.

4. Le kaddish intermédiaire (kaddish Yéhé chélama rabba), se dit à Cha'harite vers la fin de
la prière après le psaume du jour et avant qavé (espère), et aussi quand on a fait une étude de
la Torah ou des psaumes en groupe d'au moins dix adultes. Il comprend la première partie
('hétsikqaddish) et ce texte-ci:
Yéhé chélama rabba mine chémaya, 'hayim véssavâ, vichouâ
"Qu'une paix grande nous soit accordée depuis le Ciel, la vie et l'abondance, et le salut
véné'hama, véchézava, ouréfoua, oughéoula, ousséli'ha, vékhapara,
et la consolation, et la délivrance, et la guérison, et la libération, et le pardon, et l'expiation,
véréva'h, véhatsala, lanou oulékhol âmo Yisrael véimérou Amen. (Amen)
et l'abondance, et le salut, à nous et à tout le peuple d'Israël, et dites Amen. (Amen)
5. Sauf le demi -kaddish, tous les autres se terminent par la formule :
Ôssé chalom bimromav, Hou véra'hamav yaâssé chalom
"Celui qui fait la paix dans les régions d'En-haut, Lui dans sa miséricorde, fera la paix
âlénou véâl kol âmo Yisrael véimérou Amen. (Amen)
sur nous et sur tout le peuple d'Israël, et dites Amen. (Amen)."


Le kaddish et les endeuillés

Résumons cette question à partir de ce que nous venons de dire: dans les trois offices de la
journée, en public quand il y a au moins dix adultes, les endeuillés directs disent le grand
kaddish de rabbane (âl Yisraël) avant la dernière prière de Âlénou lé chabéa'h; on appele ce
qaddiche "kaddish yatom" (kaddish de l'orphelin).

L'orphelin le dit pendant 12 mois après le décès (moins une semaine, dans des communautés) et le jour de l'anniversaire du décès ou yartseit. Si on l'a oublié, on peut le faire à une autre date. Quand le défunt n'a pas d'enfant capable de le dire, quelqu'un d'autre peut en être chargé ou le faire volontairement.

Coutume supplémentaire: les endeuillés disent aussi le kaddish de rabbane (âl Yisraël) avant
Hodou, comme et le kaddish Yéhé chéléma rabba avant la fin de la prière, avant qavé
(espère).

Les coutumes sont très légèrement différentes entre les communautés (se déplacer pour le dire
ensemble ou chacun depuis sa place, par exemple; et accents différents).

Les précisions de la halakha pratique

Selon le 'Hida
- il faut s'empresser d'aller entendre un Kaddish et y répondre quand on est à proximité.

- il faut toujours avoir dit des mots de Torah et des psaumes et de la Torah orale avant que l'on
ne dise le kaddish. Ils sont dans la prière des trois offices. On en reste aux occasions fixées
par les Sages et on ne multiplie pas les kaddichim.

- il faut conna ître et comprendre le texte du kaddish, même d'après une traduction.
(Aujourd'hui, tout le monde est capable de lire et d'étudier et donc de comprendre ce que l'on
dit).

- il faut en suivre attentivement le sens pour dire "amen" (accord, que cette volonté se réalise)
en sachant à quoi correspond cet accord que l'on signe.

- ne pas dire "amen" avant que le 'hazane n'ait terminé de dire sa phrase, le dire alors avec
affirmation et force intérieure et extérieure mais en gardant la mesure du ton qui ne doit
jamais être plus haut que celui du 'hazane, garder un ton beinoni, moyen. De même, on ne
prononce pas le kaddish et on ne le fredonne pas pendant que le 'hazane le dit, seul. Et on ne
récite pas d'autres versets pendant que le 'hazane dit ses mots car on doit être entièrement
présent à ce qu'il dit afin de le sanctionner par un amen.

- si on a commencé le kaddish et que l'un des membres du minyane a dû sortir, on continue le
kaddish. Un autre Juif peut relayer le manquant.

- quand on dit Yéhé chémé rabba, il faut continuer à dire tout haut d'une seule respiration
jusque ddéamirane bé alma (nous expliquerons ultérieurement pourquoi dans le chapitre qui
développera le sens du kaddish).

- on ne passe jamais devant quelqu'un qui dit le kaddish.

- si on est dans la Kéddoucha de la prière dite âmida, et que l'on entend un kaddish, on ne
s'interrompera pas pour y répondre.

- il n'y a pas d'obligation à dire le kaddish debout ou assis, et on suivra la coutume de la
communauté (les différences reposent sur des interprétations différentes sur le Talmud de
Jérusalem que nous ne pouvons pas expliquer ici), mais quand le kaddish est commencé on
reste debout si on l'a commencé debout, ou on reste assis si on l'a commencé assis.
Voyons quelques précisions supplémentaires données par le Rav Mordékhaï Eliahou

- s'il y a seulement six personnes qui répondent et que d'autres personnes sont autour dans le
même lieu, occupées, on peut dire le kaddish

- on penche la tête dans tout endroit du texte quand on y répond amen et sur le premier mot
"itgadal".
- il y a trois sen
s au mot "amen": j'en confirme la vérité, que ce soit la volonté, ou les deux
sens en même temps, et cela varie suivant les bénédictions.

- bien attendre que le 'hazane ait terminé de dire "vé imérou amén" avant de dire soi-même
"amen".

- dans "amen yéhé chémé rabba", il faut veiller à faire une petite pause entre amen et yéhé
chémé rabba.

- on fait trois petits pas en reculant à la fin du kaddish seulement pour le kaddish e titqabbal.

Car, en ce kaddish qui se dit après la répétion ('hazara) de la prière des 18 bénédictions âmida
ou chémona êsseré), ces trois pas correspondent au recul que l'on fait normalement en fin de
prière à ôssé chalom. Il n'y a donc aucune raison de le faire dans les autres kaddichim.

- quelqu'un qui n'essaie pas de vivre selon les mitsvotes de façon coutumière, on l'accepte
également dans le minyane si son intention est sincère dans l'acte qu'il fait présentement qui
est comme un retour (téchouva). Si c'est quelqu'un qui ne vit pas le chabbate, il peut dire le
qaddiche mais il ne complète pas le minyane et, alors, le 'hazane doit dire tout le qaddiche
pour compléter. Et si cela se reproduit, le 'hazane le dit systématiquement pour ne pas attirer
l'attention sur la personne.

- Un onéne (endeuillé d'un des 7 plus proches: parents, époux, frères et soeurs, enfant, dont le
défunt n'est pas encore enterré), ne peut pas être compté dans le minyane. On ne compte pas
non plus une personne qui dormirait, ou quelqu'un qui serait ivre sous état de boisson.
Observation :

- le kaddish ne contient aucune allusion au deuil, à la mort, à la vie future, à
l'immortalité ; il n'est en aucune façon une prière pour les morts



-
KADDISH: Musique Acte de foi ultime sur la tombe d'un défunt, il faut ... a inspiré de
nombreux musiciens: Max Bruch, Arnold Schoenberg, Ernst Bloch, Maurice Ravel Leonard
Bernstein, Chostakovich, ....
KADDISH : Littérature Joël Jouanneau adapte «Kaddish pour l'enfant qui ne naîtra pas»,
du prix Nobel Hongrois de litterature Imre Kertész: 2004) un immense monologue marqué
par la Shoah .« Dans le judaïsme, le kaddish est la prière des morts. L'auteur adresse cette
prière à un enfant, enfant qu'il n'a jamais eu, qu'il n'a jamais voulu avoir. Le texte est un
monologue intérieur, récit d'une vie gâchée, une vie de souffrance dont les origines remontent
à l'atrocité rencontrée dans les camps de la mort. »
KADDISH pour rendre claire la source des regards par Angela Fortuna
On célèbre les 60 ans de la libération du camp d’Auschwitz. Je pleure avec des mots qui
pleurent. Je ne peux pas oublier, je ne peux pas l’oublier...
Kaddish pour rendre claire la source des regards
et ceux-ci, dans les vagues glacées des utopies
ce sont tes yeux projetant des lapis lazulis
féeries nées d’une malédiction, comme des enfants
conçus par la mariée lors de sa nuit de noces
un maître me parle
de garnir mes veines de bagues de fiançailles
dans le développement de l’instinct
avec ces yeux de cendre
les chats blancs se passent les diamants
d’un arc-en-ciel à l’autre
tandis que tu partiras
et que tu te blottiras des genoux à la gorge
dans la poche marsupiale d’une pierre tombale
le professeur me parle
de réduire au même dénominateur
les bruits qui additionnent les interrogations de l’être
dans un souffle de vent
les résédas emplis du lait des mamelles
ouvriront pour toi la fleur
sous la terre de laquelle tintent les boucle s d’oreilles
tu te trouveras dans le temps assorti
un éclair de lumière dans un éclair de nuit
il me parle timidement
celui qui détient la calculatrice
de la vie dépourvue d’obstination
(Traduction : Nicole Pottier)
Sources : Aldin Steinsaltz, Modia, Munk, Choulhan Aroukh, ...

La Septante

La Septante

BCH


Un événement a bouleversé l’histoire du Judaïsme

C’est la Septante … Plus rien ne sera jamais comme avant, …


Plus jamais la religion juive ne sera la religion la plus « sacrée »
SEPTANTE c’est soixante dix, et ce chiffre est bien connu …
On le trouve après la destruction de la Tour de Babel, ou Dieu a divisé en 70 les races et les langues,

Le Judaïsme n’est donc pas dogmatique, il est universel  puisqu’ il se tourne vers les 70 nations issues du Patriarche Noah !

 On retrouve ce chiffre avec les 70 hébreux qui entrèrent avec Jacob en Egypte, et qui après la rencontre avec Joseph devenu vice roi d’Egypte se sont multipliés

Plus tard, 70 sages ont accompagné Moïse au bas du Mont Sinaï pour être témoins du dialogue Divin (Michpatim).

On le retrouve dans les 70 facettes d’appréhender la Tora, Ce qui est conforme à l’éthique du B’naï B’rith ou l’on ouvre la porte à un Judaïsme pluriel.

Il y a aussi les 70 ans de l’exil du Peuple Juif à Babylone, dont l’élite a été déportée par Nabuchodonosor après la destruction du premier Temple et qui sont revenus en Judée sous la protection du Perse Cyrus.

Dans quelques mois  l’Etat d’Israël fêtera ses 70 ans !!

Quant à la guématria,  la numérologie juive, Soixante dix,  c’est la valeur numérique du mot - Khohma – Sagesse -  mot qui s’inscrit comme l’une des 10 Séphirotes de l arbre du Zohar.  

Dès leur retour de Babylonie où ils ont séjourné 70 ans,  les juifs vivent sous l’égide des Perses, Cyrus puis Darius … ils reconstruisent leide Temple et vivent paisiblement pendant deux cents ans payant un lourd impôt de protection aux Perses.

En 332,  Alexandre se présente avec son armée devant Jérusalem, il épargne les prêtres et se recueille dans le Temple. Le nom d’Alexandre est toujours respecté.


Empereur  de la Grèce, de l'Egypte et de l'Asie, meurt de la fièvre à 33 ans à Babylone. L'Empire qu'il a conquis en une décennie et qui s'étend de la Grèce aux bords de l'Indus, ne lui survivra pas : dès sa mort, il sera partagé entre ses généraux. 

L’Empire est alors divisé, morcelé entre ses généraux : Ptolémée (Lagides)  prend l’Ouest avec l’Egypte, la Médie à Péithon, la Cappadoce à Eumène, l’Asie Mineure à Antigone, la Thrace à Lysimaque, la Grèce et la Macédoine à Antipater, la Phénicie à Méléagre, la Syrie à Laomédon et la Babylonie à Séleucos (Séleucides), la Bithynie, la Paphlagonie  et le Pont redevinrent indépendants. L’Inde continua d’être gouvernée par ses rois indigènes, Taxile et Porus, Atropatès conserva sa satrapie (équivalente à l’actuel l’Azerbaïdjan).


En Egypte, Ptolémée II, tout comme son père se fait nommer Pharaon il est fils de Bérénice et il décide dès le début de son règne de  traduire tous les textes hébreux. 

Le récit légendaire des circonstances de cette traduction est le sujet central.  Selon ce récit, le roi Ptolémée II aurait lui-même commandé une traduction grecque de la Torah pour enrichir la fameuse bibliothèque et aurait fait venir de Jérusalem à Alexandrie 70 traducteurs tous rabbins émérites.

Selon la lettre d'Aristée (IIe siècle avant notre ère), la Septante serait due à l'initiative du fondateur de la Bibliothèque d'Alexandrie, Démétrios de Phalère. (il parle lui de 72 rabbins)



Celui-ci aurait suggéré à Ptolémée II d'ordonner la traduction en grec de tous les livres juifs, textes sacrés, commentaires,  livres des prophètes et narrations profanes.


Très vite après la fondation d'Alexandrie par Alexandre le Grand en -331, une population juive s'est en effet développé fortement, en particulier autour du Palais royal ; à tel point que deux des cinq quartiers sont réservés aux « descendants d'Abraham ». Ils continuent à y parler leur langue (l’araméen) et à étudier les textes de l'Ancien Testament en hébreu.


Déjà intéressé par le sort de ses sujets israélites, le souverain apparaît également soucieux de connaître les règles des divers peuples qui lui sont assujettis dans le cadre d'une réorganisation de son royaume.

Mais la Traduction appelée le targoum chivîm,  va permettre aux ennemis de connaître pour contrer l’âme du Texte sacré, et à partir de ce moment tout profane peut avoir accès aux cinq livres …

Seulement le profane n’aura jamais les clés pour décrypter et redonner le sens et  l’interprétation, comme l’ont fait Maïmonide puis Rachi. Comment faire sans commenter à l’envi ces textes merveilleux… le travail effectué dans les Yechivot,  le pilpoul, enrichit l’étude … avec la traduction le sacré s’envole.
Les savants juifs au  nombre de 70  sont chargés de cette traduction qui  porte le nom de Version des Septante. (70 aussi comme le nombre des sages présents dans le Sanhédrin).

La tradition prétend que le souverain sacrificateur de Jérusalem, Éléazar, refuse, puis n'accède à la demande de Ptolémée II qu'à une condition : l'affranchissement des Juifs de Judée que son père, Ptolémée Ier, a fait prisonniers et réduits à l'esclavage en Égypte



N’oublions pas que  la langue vulgaire des juifs était l’Araméen 
Mais pour le Roi-Pharaon, seul le grec pouvait être une langue "sacrée" à côté de l'hébreu, tant était grand le prestige des philosophies et sciences grecques.
Une traduction unifiée a donc été faite, pour le souverain lagide Ptolémée II.
Pour lui et ses ministres, la Septante aurait été surtout un élément de sauvegarde, mais aussi d'évolution, de l'identité juive dans la culture grecque.


Ce double aspect est mis en évidence par la célèbre allusion du Talmud … ouverture pour mener les juifs  à une assimilation certaine. .[]Cela fut vécu comme une catastrophe  par les Sages et les textes disent que l'obscurité s'installa pendant trois jours sur le monde (voyez le Traité Méguila 9a et le Choulk'hane Aroukh, Or ha 'hayim 580,2.). et un jeûne, celui du 8 Tevet fut établi.
On raconte donc que le roi Ptolémée II rassembla ensuite 70 anciens, il les plaça dans 70 maisons, sans leur révéler l’objet de ce rassemblement.
Il rendit visite à chacun et leur dit : "Écrivez-moi la Torah de Moïse votre maître ».   Ils la traduisirent et on a vérifié que les soixante dix traductions étaient toutes identiques !

La traduction en grec se poursuit pendant deux ou trois siècles. Une école de traducteurs s'est occupée du Livre des Psaumes à Alexandrie vers 185 avant J.-C. et entreprennent ensuite le Livre d'Ézéchiel, les douze « petits prophètes » et le Livre de Jérémie. Ils traduisent enfin des livres historiques (Livre de Josué, Livre des Juges, Livres des Rois) ainsi que le Livre d'Isaïe. Les derniers livres (Daniel, Job, et Siracide) ont été traduits vers 150 avant l’ère vulgaire. et l'on hésite encore sur le lieu de traduction.


On situe en Judée, au premier siècle de l'ère chrétienne, la traduction du Cantique des Cantiques, des Lamentations, du Livre de Ruth et d'Esther, puis celle de l'Ecclésiaste probablement par Aquila.




Mais la découverte des manuscrits hébreux dits de la Mer Morte à  Qumrân en 1947, par un berger, dans des jarres apparaissent comme les restes d'une bibliothèque ayant appartenu à la secte juive des Esséniens, ces derniers attestent que la LXX (septante) a été acceptée comme texte biblique, à côté des textes hébreux.

À l'inverse, Qumrân a révélé des formes qui expliquent la traduction des LXX : certains passages, jusqu'à présent considérés comme des erreurs ou des amplifications dues aux traducteurs, reçoivent désormais l'appui d'un support historique.


Néanmoins, la quasi-totalité des textes de Qumrân sont écrits en hébreu.    
Des similitudes d'interprétation sont également relevées entre certains écrits de la secte des Esséniens et la LXX. L'attention est maintenant attirée sur l'ensemble des écrits juifs post-bibliques,   
La LXX n'est plus un document isolé. Elle se situe dans l'ensemble des textes juifs produits juste avant l'ère chrétienne.
On peut remarquer que le grec utilisé dans la Septante renferme de nombreuses tournures sémitiques  
Ce n'est qu'au IIe siècle de l'ère chrétienne, (+135) après l'extermination des communautés juives d'Égypte et de Cyrénaïque par Hadrien, ( un véritable massacre de 400 000 Juifs) que la Bible en grec allait devenir exclusivement celle des chrétiens.

Auparavant, cette traduction aurait du répondre aux besoins du peuple juif en diaspora autour du bassin méditerranéen, dont une communauté particulièrement hellénisée et intellectuelle, celle d'Alexandrie.

Les problèmes de traduction posés par la nouvelle présentation  sont bien plus divers. Qu'on songe à la diversité des désignations du divin dans la Bible hébraïque ( Y en aurait au moins 70 ?) …: El, Eloah, Elohim, El Shadday, Sabaoth,  Hachem, Ado .. dont certaines ne trouvent aucune solution satisfaisantes ou qui sont banalisées,



On semble désacraliser le nom de Dieu, on le banalise en fait  lors du passage en grec par theos, dieu. La finesse, le respect, la dévotion l’adoration pour Dieu semblent disparaitre.

On sait que la Tora est chantée…Par le chant, par la musique on traduit l’émotion, par des notes spéciales, on implore l’éternel … on le supplie … Comment reproduire ces chants, ces implorations, ces incantations, les prières … C’est une mission impossible d’autant plus que les notes musicales sont interprétées en connaissance de la grammaire, car le texte ne comporte pas de voyelles.

Cette traduction a permis aux grecs de critiquer nos sages, se salir les commentaires de ridiculiser de banaliser et d’avilir le nom de Dieu,
Les Grecs imposent  les Jeux du stade, avec ses excès et avec des athlètes nus  ..!   Et vont jusqu’à  profaner le Temple de Jérusalem, interdire la circoncision, interdire le Chablât,  …

Les Grecs Séleucides de Damas, ont imposé leur joug sur le Judaïsme, en prônant  voire en imposant l’assimilation … ils ont failli réussir, c’est alors que des Cohanim prirent les armes sous la Conduite de Mattathias Cohen … c’est la révolte des Maccabées et ils écrasèrent militairement les Grecs.


Deux siècles plus  tard, c’est grâce à cette traduction que la chrétienté a pu prendre son essor, les textes ainsi vulgarisés furent repris et interprétés par l’église primitive et les textes furent transformés et  composés en faveur de la nouvelle religion, afin de l’ouvrir à tous les peuples, le nouveau testament naissait plus tard, les Evangiles apparaissaient   tout comme on le fit pour ne plus manger casher, ne plus circoncire, ne plus observer la sainteté du Chabbat  et introduire des notions de paganisme comme la Trinité ou l adoration des saints.

Nous voilà à Alexandrie, la ville est jeune, cosmopolite, les ruelles grouillent de marchands, passants, mendiants,  Nous sommes en l’an 642, le 22 décembre,  les troupes arabes du Calife Omar viennent d’entrer en triomphateurs dans la Ville, et là au détour d’une rue, ils se trouvent face à la Grande Bibliothèque d’Alexandrie, la plus célèbre du Monde,  qui renfermait des millions de documents, de manuscrits et qui va en cette journée disparaître pour toujours…

Le calife Omar Ier questionné sur ce qu'on devait faire de tous ces livres, de tous ces documents répondit : « S’ils sont conformes au Coran, ils sont inutiles, s’ils sont contraires au Coran, ils sont pernicieux : donc il faut les détruire ». 

En conséquence, son gouverneur Amrou ibn al-Asi fit distribuer les millions de manuscrits de papyrus de tablettes et de livres dans les bains d'Alexandrie qu’ils chauffèrent durant plus de deux ans.

On raconte que les écrits des philosophes grecs, les tablettes sumériennes et les papyrus sacrés disparurent. Tout comme les originaux de la septante !
La Septante est probablement tombée dans leurs mains … Le Coran s’en est inspiré lui aussi !!

 La Septante a deux facettes,  …

La première était de mettre le texte sacré à la portée de tous, afin que tous les profanes puissent connaître le texte…

Je pense personnellement que l intention du Roi Ptolémée n’était pas perfide, mais allait dans le sens de sa modernité … On trouva bien au 19ème siècle dans le désert la Pierre de Rosette qui permit de traduire les hiéroglyphes.
Ptolémée voulut faire d’Alexandrie le « Phare » culturel du Monde antique, et de sa bibliothèque son centre universitaire et scientifique.

La Septante a été traduite dès lors dans toutes les langues existant à cette époque et en particulier en Copte, d’où la naissance d’un autre christianisme en Egypte (Delta et Haute Egypte) et jusqu’aux fins fonds de l’Ethiopie.
Les juifs étaient nombreux à Alexandrie, ils avaient leur propre administration, leur Beth Din, leur justice … Il fallait dès lors à l administration de Ptolémée connaitre non seulement la Loi Juive, mais aussi les us et coutumes pour trancher les litiges et condamner les criminels.


La seconde a été un élément de destruction de la sainteté de la Parole de Dieu envers Moshe Rabinou, et d’assumer la permanence historique de l’anéantissement d’Israël en tant que peuple indépendant et de sa religion.
Rien n a été comme  avant pour les juifs de très nombreux termes grecs on envahi notre vocabulaire … Pentateuque, Synagogue ….

Quant à la chrétienté, on ne peut s’empécher de voir Sarah en Marie, Les 12 apôtres remplacer les 12 tribus, etc … etc ..


L’Histoire se répète, l’antisémitisme et la Haine du Juif perdure toujours, après Aman en Perse,  les Grecs, les Romains, les Byzantins, les Arabes, les Croisés, l’Inquisition, les Russes  et les polonais, avec  les Pogroms le Stalinisme et enfin les Nazis ont tous essayé de détruire ce peuple, ils y ont réussi partiellement,  le combat est actuel, il est sournois et permanent
Comprenez alors que la traduction des Textes sacrés au travers de la Septante a probablement permis la réalisation de ces trop nombreuses rumeurs, des délations, des mensonges aboutissant à des  massacres !



Bibliographie :
Houmach ;
La Bible d’Alexandrie (Ed du Cerf)
Lettre  à mon frère Philocrate, Aristée
Hugues COUSIN : La Bible Grecque
Francine Kaufmann : Jugements sur la Septante
Pierre Geoltrain   Aux Origines du Christianisme

Marguerite Harl, Gilles Dorival et Olivier Munnich, La Bible grecque des Septante. 
Rav Dufour Modia
Wikipédia,
Encyclopédie Britannica, les principaux manuscrits du texte biblique d'après l'Encyclopaedia Biblica. Les lignes pointillées bleues indiquent les textes utilisés pour les modifications.
MT = texte massorétique. LXX = version originale de la Septante. X [aleph] = Codex Sinaiticus. A = Codex Alexandrinus. B = Codex Vaticanus. Q = Codex Marchalianus
.